《春潮(情感治愈小说,看完就想恋爱!全新未删节插图珍藏版,译自俄语原版,原汁原味!)作家榜经典文库》是一本由[俄] 屠格涅夫 著 / 骆家 译 / 大星文化 出品 / 作家著作,中信出版社出版的平装-锁线胶订图书,本书定价:39.8元,页数:240,特精心从网络上整理的一些读者的读后感,希望对大家能有帮助。
《春潮(情感治愈小说,看完就想恋爱!全新未删节插图珍藏版,译自俄语原版,原汁原味!)作家榜经典文库》精选点评:
● 《春潮》是俄国著名作家伊凡·谢尔盖耶维奇·屠格涅夫的一本代表作品,这是作者根据自己亲身经历完成的一本创作。作者的构思沉稳,情节跌宕起伏,感情细腻真挚,尤其是心理描写更是刻画的淋漓尽致。这是一本具有世界殿堂级别的精品,也是被无数的文学大师所膜拜的经典之作,出版多年以来,一直经久不衰。被翻译成多种文字在世界各地出版,成为永恒的经典作品。非常不错的一本书,很喜欢。
●一口气看完了,总的来讲,是一个让恋爱脑少女感到生气的故事。但是屠格涅夫的文笔与翻译的高水平偏偏又把这个故事讲得这样清丽。 嗯,就是清丽,十分清丽。
●这是一本具有自传色彩的小说,小说人物关系清晰,但是读起来有种对于青春的回忆,主人公具有悲剧色彩,但是结局却是美丽的。
●相爱的时候最灿烂,一花一草都焕发着无边的美,风雷也像是浑然天成的礼乐,唱奏着爱情的轰轰烈烈。不爱了,所有的一切都成了在提醒着自己变心的累累罪证,枷锁无处不在。放下了又是什么呢?或许只是蓦然回首,依然妄想回到过去……
●爱情是神圣的,如果你在最美的年华遇到了最美的女孩,那么就在一起吧
《春潮(情感治愈小说,看完就想恋爱!全新未删节插图珍藏版,译自俄语原版,原汁原味!)作家榜经典文库》读后感(一):《春潮》既悲也喜
第一次读屠格涅夫的作品,之前只听说过这个大名鼎鼎的名字,没有读过他的作品,而最近读了他的《春潮》、《阿霞》和《初恋》,都是关于青春的悸动,而且都是他的真实经历改编的。读了他的这些作品,能够感受到他的青春的萌芽,少男少女的对于爱情的悸动,无论你是什么年纪,或许都可以从中找到自己青春的影子,而伴随着这些影子,就是我们对于爱情的回忆或者向往。而我们现在主要来聊一下《春潮》这部作品。
《春潮》的主人公叫做萨宁,很多人都认为他收获了爱情,却最终没有摆脱贵妇的诱惑,使本该非常完美的婚姻夭折,是一个名副其实的负心汉。而在我看来,他也算是一个彻头彻尾的悲剧人物,这个悲剧有他主观的原因,而另一部分原因就是这个贵妇人(名字太长以此代替),而且占有很大一部分原因。这个贵妇人追求自由,不想被任何人或者任何事情牵绊,然而却一心与很多男性调情,尽管知道主人公萨宁已经有了未婚妻,并且将要结婚,贵妇人仍旧对他进行挑逗,最终使一场完美的婚姻中途夭折。怪就怪主人公萨宁没有毅力,而贵妇的行为又令人作呕。
萨宁没有收获当初自己想要的那种爱情,最终陷入泥潭。后来的结局还是令人感动,曾经的未婚妻杰玛能够之前种种隔阂,甚至是萨宁的背叛,给他了一封感人至深的心,说出了这么多年的变化,而且感谢遇见了萨宁,因为他的出现,才让自己与之前的不负责任的未婚夫结束关系,而嫁给了现在疼爱她备至的丈夫。这个结尾不得不让人感动,而收获感动的同时,我们也要审视自己的行为,越来越多的人处在自己的陷阱里无法自拔,是自己的意志力不够,还是陷阱太深,这无疑需要我们自己去考量。
故事的主线就是这样,然而其中的角色并不多,但是每个的个性都十分的鲜明。我相信屠格涅夫并不是因为这类题材的作品而享誉世界,但是我们从他的这几部带有自传色彩的作品中认识到了一个伟大的作家在很多题材上都是信手拈来,越来越喜欢屠格涅夫的作品风格,他写了自己,又写了社会,每个作品极具趣味并且让人百读不厌。
《春潮(情感治愈小说,看完就想恋爱!全新未删节插图珍藏版,译自俄语原版,原汁原味!)作家榜经典文库》读后感(二):春潮让人有恋爱的冲动
最近看到了一些书友在谈论一部作品,原来是关于情感类的作品。爱情对于每个正常人来说都是梦寐以求的,那种爱情的美好也是让人们充满了憧憬。通过大家的介绍得知,这可是一本世界著名的文学作品,是由俄国的文学巨匠伊凡·谢尔盖耶维奇·屠格涅夫根据自己的亲身经历创作的,因此非常的真实,生动,感人。听到如此多的赞誉,肯定会被勾起好奇心,带着更多的期望,我翻开了这本书。书的名字叫做《春潮》
《春潮》这样的书名听起来就很有澎湃质感了,当然了,这里的春潮不可能是自然现象中的春天的潮汐,但是书中故事渲染的情感却犹如春潮一般,汹涌澎湃,令人欲罢不能。这就是爱情的魔力,带给人们无限的可能,也让人无法去猜测,无法把控,这也正是爱情的玄妙之处,充满了未知,才更加神秘。
春潮这本书的作者是俄国文学巨匠伊凡·谢尔盖耶维奇·屠格涅夫,作者在文学界的地位卓越,与列夫,托尔斯泰、陀思妥耶夫斯基并称为“俄罗斯文学三巨头”。作者出生于俄罗斯奥廖尔的贵族家庭,从小就接受良好的教育,之后到高等学府学习,优越的家庭条件为他的成长奠定了基础,而天赋异秉更是让他在文坛的成长如鱼得水。自从作品集《猎人笔记》出版后,被人们熟识,成为了俄国文坛一颗新星。作者出版了多部作品,被翻译成几十种文字,在世界各地出版发行,本书就是作者的一本代表作品。作者后半生长期定居于法国,直到死后,才被运回祖国安葬,完成了落叶归根。
爱情是神圣的,不可玷污的,但是这个世界又是非常的奇怪,美好的东西谁都想要,但是却不是谁都能得到的。爱情不是一相情愿的,更不是一帆风顺的,在追求爱情的道路上,充满了荆棘坎坷,然而越是这样,就越显得珍贵。就像玫瑰一般,虽然有着尖锐的刺,却依然阻挡不了人们追求美丽的脚步。本书的故事也是如此,书中的故事曲折离奇,看似光怪陆离,却也是现实生活中的真实写照。读后让人心生感慨,引人深思。相信读者只要认真的阅读,就能从作者的字里行间看到大师的韵味,体会到不一样的文学气息,看到不一样的爱情故事。
《春潮》是俄国著名作家伊凡·谢尔盖耶维奇·屠格涅夫的一本代表作品,这是作者根据自己亲身经历完成的一本创作。作者的构思沉稳,情节跌宕起伏,感情细腻真挚,尤其是心理描写更是刻画的淋漓尽致。这是一本具有世界殿堂级别的精品,也是被无数的文学大师所膜拜的经典之作,出版多年以来,一直经久不衰。被翻译成多种文字在世界各地出版,成为永恒的经典作品。非常不错的一本书,很喜欢。
《春潮(情感治愈小说,看完就想恋爱!全新未删节插图珍藏版,译自俄语原版,原汁原味!)作家榜经典文库》读后感(三):春潮——春情起落都如潮
我怎么起了一个这样酸的题目呢?
屠格涅夫真是个倔强的人,分明写了一本长篇小说,却死犟说自己写的是中篇。为什么呢?我特别好奇,就去百度了一下,好像是因为彼时俄罗斯的长篇作品全都致力于表现重大的社会政治问题,托翁陀翁两座大山扛住了俄罗斯长篇小说的大鼎,大约厚如字典的《战争与和平》《安娜小史》《罪与罚》撑起来了俄罗斯文学的一片天的同时,也抬高了俄罗斯“长篇”的字数门槛。
屠格涅夫这一朵小清新站在夹缝之中,只能叹一口气道:“我不配,我不配…”
从字数到立意上的双重不配。
以上均为我个人的脑补与瞎编,请勿当真。
但是确实,许多评论家对《春潮》褒贬不一,但据说贬的主要论据都是“不够政治!全是儿女情长!”
害。
可是偏偏,这本书在被评论家掺合之前,辅一发表,卖得贼好。
谁不喜欢儿女情长?谁不会儿女情长?
幸而现在我们脱离时代看问题,才发现回首望去,都是“真香”。
。
这是一段完整的感情经历,有人说是屠格涅夫的亲身经历,我看那怕是在黑他吧!看屠哥写爱,很轻易就可以知道他把爱情看得是怎样的高高在上——一个把爱情奉若圭臬的、用细腻文思写遍情爱的男人,会为了欲望轻易抛弃他所崇拜的一切吗?
我,个人而言希望不会吧!
可是问题就来了,为什么萨宁的屈服是那么轻易,出乎意料却又好像,在意料之中呢?
萨宁是个从出场开始就把正人君子人设高高立起的公子哥儿。他富有、正直、善良、清纯,他对人世有且仅有一个美妙的印象,对爱情充满着他那年纪该有的憧憬。正因为如此,他在我的脑海中投射出的,是一个纤细白净、文质彬彬的少年形象。
这稚弱的贵族少年,遇到了一个慌乱可爱,小鹿一般的平民少女,宛如一箭穿心,他觉得,他爱了。
嚯,这不就是蛙哥逮住小燕子的全过程吗?
虽然他觉得,他这么觉得,但,这是爱吗?琼瑶老师高声回答是!但我想,不是吧。
不是爱啊。起码,不是那种可以许下一生的,刻骨知髓的深爱啊。
屠哥给了小鹿少女杰玛无数笔墨,她的美好,灵动,可爱,俏丽,像极了每个人回忆里的那个初恋,第一眼看过去,我也不禁动了心…可是动了心,就是爱吗?
我又透过作者的笔与萨宁的眼仔细瞧了瞧,我发现我感觉到了许多杰玛的善良坚韧乐观与自立,可萨宁仿佛只看得见她的美丽。
他,没错,是为她决斗了,可那好像大约出于他贵族的自重多些。
萨宁喜欢杰玛的家,杰玛的家人,杰玛的小店,可是也同时感受着这不于他相衬的贫穷,他迷醉在“爱”里,感觉不到不适,可我总在想…王子和灰姑娘在一起,如果不是把灰姑娘接进皇宫里,而是和她一辈子睡壁橱老鼠间,这样,真的可以长久吗?
你看,一个公子哥的猎奇,差点毁了一个灰姑娘一生。
我固执地将萨宁对杰玛的感情定义为“新奇”而非“挚爱”,是因为我拒绝接受爱可以这样被轻易抛弃。
说到底,杰玛不是海,她只在萨宁心里激起了一朵浪花,美丽,却不持久。
而玛利亚可不一样。
嗯,玛丽亚就是被派来证明萨宁的稚弱的。
她也不是海,可她是真正的浪潮。
纯正的不能再纯正的一团肉欲,是纯真的萨宁从未见识过的妖娆艳丽,那是他此前从未知的诱惑。
我为什么在萨宁可以豁出命决斗之后还要说他稚弱呢?因为他扛不住这一点点未知的诱惑。
他的挣扎太软弱无力,甚至可以说是欲迎还拒。
最终他屈服了,他甚至也许都没有弄清楚自己究竟是向谁屈服了,他只是跪下了,亲吻着她的手,向她宣誓说我的女王啊,我永远不能失去您。
哎。
春潮涌来将他吞没。
这不是一个写爱的故事,这是一个写欲的故事。
《春潮(情感治愈小说,看完就想恋爱!全新未删节插图珍藏版,译自俄语原版,原汁原味!)作家榜经典文库》读后感(四):唯有爱情让人奋不顾身
如果说《初恋》绘声绘色地描画出了陷入爱情漩涡里的少年人的心理变换,那么《春潮》就形象生动地写出了形形色色的人潮涌动爱欲交织。每一个出场的人物形象被刻画的立体生动,跃然纸上已经不足以形容,仿佛是一本连环画,一字一句形成了一幅幅完整的画面,接连不断的在读者的脑海中铺陈开来。从最开始的偶然相遇,萨宁春心萌动对杰玛一见倾心,再到后来因缘决斗赢得杰玛的芳心暗许,杰玛挣脱未婚夫克柳别尔的束缚投入到看似正直高尚的骑士萨宁怀抱。若是故事到此戛然而止,那么这就仅仅是一出王子和公主的甜蜜戏码。
可是,生活不是童话故事,王子和公主的婚姻历程没有被展示出来,可能仅仅是因为城堡里不需要担忧金钱,没有柴米油盐酱醋茶的烟火气。现实的生活脱离了金钱,就是空中楼阁,岌岌可危。克柳别尔傲慢庸俗,却不能否认他本身的经济价值,和他结合能解决莱诺拉太太一家眼前的苟且,即使未来的投机取巧牢狱之灾,谁能肯定不会像蝴蝶扇动翅膀,不同的选择造就完全不同的结局呢?
萨宁的狂热爱恋来的就像飓风一样快速迅猛,那么他的激情消散或是移情别恋谁能保证不会也如此迅疾。谁也不能保证!本意是为了筹备和杰玛的婚礼,才想要搭上老同学的美艳妻子的萨宁,赔了夫人又折兵。萨宁的威斯巴登之旅,非但没有如想象中那样卖掉庄园拿着钱财回到法兰克福娶得美人归,反而陷入美艳少妇玛丽亚的密密情网,成为了“蜘蛛”女王脚边微不足道的“虫子”中的一员。
初恋是什么呢?是能如此轻易开始的轰轰烈烈,也能如此轻易的结束的莫名其妙。还是说爱得轻易注定了迷恋上她人也很轻易,没有经历过波折的爱情脆弱的不堪一击,一点点诱惑都像山川海啸一般剧烈狂野,让爱人之心左右摇摆经受不住。或许只是萨宁的意志不坚,而不能一棒子打死所有人的情谊,毕竟杰玛在二度遭遇遇人不淑的窘境,也没有沦为玛丽亚之流。人和人不总是相同,有人对待情爱坚贞不移,有人对待情爱逢场作戏;有人视志同道合为爱情的基石,不能忍受没有理解和爱意的结合;有人利用情爱引无知软弱之人沉沦,无数人飞蛾扑火只求得玩弄情爱之人的一丝青睐。
什么时候我们才能醒悟,自己一生所求不过最初的爱意萌动。或许只有像萨宁一样,临老偶然拾得旧物,才能在记忆的模糊地带找到一丝一毫的过去的踪迹。或许曾经有爱,或许半生悔恨,或许也曾没日没夜辗转难眠,只是这些在不作为的大半生里显得尤为可笑。
只有杰玛最终还是一如曾经,阳光明媚,即使被所爱所骗,即使饱尝生活磨难,一如往昔大胆的爱和宽容的原谅。如果遇到了杰玛,没有人不会为之折服,倾倒在她的石榴裙下,希望用余生和她一起共度。如果遇到了萨宁,也会有人稀里糊涂折服在他冠冕堂皇的气度之下,短暂的相处之后便会发现所托非良人,芳心已错付。
相爱的时候都盲目,谁也不知道所爱是何人。爱是世界上不可克制的,洋溢着蓬勃生机的情感,遇到了爱,每一个人都会如飞蛾扑火,死而不悔。
“初恋——就是一场革命:囿于生活的千篇一律又循规蹈矩的层次一刹那间被摧毁、破坏,青春韶华站在街垒上,它鲜艳的旗帜在高高飘扬,不管前方是什么在等待它——死亡或者新生——它向这一切都奉上自己最热烈的问候!”
《春潮(情感治愈小说,看完就想恋爱!全新未删节插图珍藏版,译自俄语原版,原汁原味!)作家榜经典文库》读后感(五):感情上的幸与不幸,看似偶然实则必然
一直都知道屠格涅夫,对他的作品并不熟悉,俄罗斯小说里长长的相似的人名,让人望而却步,读他这本爱情小说,完全出于好奇,大文豪笔下的“言情”故事是怎样的呢?
这本书的开头,从主人公五十岁时与友人们深夜畅谈结束后,突然而至的身心疲惫和回望一生的空虚苦涩写起,为排除那让他陷入无力痛苦的胡思乱想,他开始漫无目的地随手翻找,发现了一枚收藏在老式八角盒里的红色石榴石小十字架,由此唤起深埋心底的情感回忆。
尽管在前两页,作者已经剧透这是个没有结果的爱情故事,因其对主人公看似过着满意的生活,却会在某个瞬间突然被虚无感攫住而对一切产生质疑的心理描写,引起读者的共鸣和好奇,想了解他到底经历了什么。
写于1871年的《春潮》是屠格涅夫一部带有自传色彩的小说。1840年5月他在游历了意大利和瑞士回柏林途中,来到德国法兰克福,偶然踏进一家糖果店想喝杯柠檬汁,适遇店主的女儿向他呼救,请他帮助抢救突然昏厥的弟弟。女郎的美貌和气质使他产生爱慕之心,只是由于匆匆离去,爱情种子未及萌芽便夭折了。30年后,这段经历成为作者创作这部小说的基础。
被誉为19世纪4O至60年代俄罗斯的“社会编年史”、“小说家中的小说家”的屠格涅夫,不仅擅长细腻的心理描写,对旖旎大自然的描绘也充满诗情画意,充分利用细节描述和幽默风趣的语言,塑造了丰富且个性鲜明的艺术形象。
书中采用对比手法,突出人物特点,推动情节发展,令人印象深刻。
比如,对杰玛的未婚夫克柳别尔的形象刻画。他第一次拜访萨宁表达敬意和感激,并发出共同郊游的邀约时,作者写道:
克柳别尔先生作自我介绍时,先举止优雅地躬了躬身,又赏心悦目地两脚并拢并恭敬地让两个脚后跟一碰,无论是谁都会感到:“这个人由外到里,品质都是一流的!”当萨宁如约与他们一起出游,因暗恋杰玛,他不禁悄悄留意起两人的相处。此时的克柳别尔对杰玛不仅未有任何献殷勤的举动,相反,居高临下的态度一刻也没离开过他,甚至在森林茂密的山谷中步行游玩的时候,欣赏大自然美景的时候。
这居高临下的态度中偶尔还迸发出长官平日里的严厉。就譬如说,他投诉有一条小溪太过笔直地从溪谷里直流而下,而非拐上几道诗情画意般的弯;对一只小鸟──苍头燕雀──的表现也不太满意,觉得它啼啭鸣叫的那几段花样不够多!仍是这个浮夸、傲慢的人,午餐时,当杰玛遇到喝醉酒的邻桌军官的轻薄,只会向侍者发脾气,指责杰玛不该不听自己的话非要坐在院子里。
而这时,萨宁快步走到那些军官坐着的桌子前,面向那位侮辱杰玛的军官,用法语清晰地说道:“阁下,您刚才所做的行为,非一个正派人的行为,也跟你身上穿的制服不配──所以我来告诉您,您是一位缺乏教养的无赖!”他还表示虽然对于杰玛,他完全是一个外人,但看到如此无礼行为不能无动于衷。
尽管妈妈很担忧退婚会闹出乱子并使他们破产,杰玛仍坚持亲口拒绝了克柳别尔。就这样,原本只打算在法兰克福待几个小时的萨宁,收获了心仪美人儿的爱,并开始谈婚论嫁。为筹措结婚费用,他要变卖庄园,而与一位老同学年轻、妖艳的妻子玛丽亚·尼古拉耶夫娜结识,一方是单纯热烈满心期待天长地久的初恋,一方是虚荣无聊、任性于处心积虑的征服游戏的富婆,转折也由此开始。
最终,萨宁那“软弱的从不主动去作了结,总是在等待结果”的性格,使他辜负了杰玛,怀着无边的悔恨,一生过着孤寂的生活。
2006年诺贝尔文学奖得主奥尔罕·帕慕克说:在一部小说里,物品、家具、房间、街道、风景、树木、森林、天气、窗外的景致—─每一样东西所显示给我们的样子,都成为主人公思想和情感的一个功能,并且脱胎于小说的总体景观。
屠格涅夫的《春潮》为读者展开了一幅19世纪欧洲的画卷,它所揭示的“感情上的幸与不幸,看似偶然实则必然”,在今天依然适用。