一:隆中对一句原文一句译文 隆中对(陈寿)1、亮躬耕陇亩,好为《梁父吟》。译:诸葛亮亲自耕种田地,喜欢吟咏《梁父吟》。2、身长八尺,每自比于管仲、乐毅,时人莫之许也。译:(他)身高八尺,常常把自己比作管仲、乐毅,当时的一般人不承认这一点。3...
隆中对翻译
一:隆中对翻译~! 诸葛亮亲自耕种田地,喜爱吟唱《梁父吟》。他身高八尺,常常把自己与管仲、乐毅相比,当时的人没有谁承认这一点。只有博陵崔州平,颖川的徐庶徐元直跟他交情很好,说是确实这样。当时刘备驻军在新野。徐庶拜见刘备,刘备很器重他,徐庶对...
隆中对课后反思
一:求《隆中对》以下实词翻译!急求!谢谢!!! 为你解释如下:比:相比、比作。岂:作副词表示估计、推测。相当于也许。屈:委屈、劳烦。枉驾顾之:枉同前面的“屈”,委屈。枉驾:劳烦您的大驾;顾之:去拜访他。由是:因此、于是。诣:前往拜访。三:三...
荆州北据汉沔利尽南海
一:隆中对(13分)亮答曰:“……荆州北据汉、沔,利尽南海,东连吴会,西通巴蜀,此用武之国,而其主不能守 小题1:(1)大概 (2)兴旺富裕 (3)率领、带领 (4)一天天(4分,每空1分)小题2:百姓谁敢不用箪盛饭用壶装酒水来迎接将军您呢...
隆中对比较阅读答案
一:隆中对阅读题 带答案 (一)【甲】将军既帝室之胄,信义著于四海,总揽英雄,思贤如渴,若跨有荆、益,保其岩阻,西和诸戎,南抚夷越,外结好孙权,内修政理;天下有变,则命一上将将荆州之军以向宛、洛,将军身率益州之众出于秦川,百姓孰敢不箪食壶浆...
三国志隆中对
一:三国志中隆中对讲的究竟是谁和谁的事? 诸葛亮与刘备初次会面的谈话内容,选自《三国志·蜀志·诸葛亮传》。标题是后人加的。但《隆中对》提法并非由作者陈寿提出,而是由后人添加。207年冬至208年春,当时驻军新野的刘备在徐庶建议下,三次到隆中...