永之人争奔走焉翻译

一:永之人争奔走焉,“之”的意思 介词,可以理解为“的” 就是永的人二:永之人争奔走焉的奔 奔:奔跑,在这里应该是“奔走”放在一起解释,指为一定目的而到处活动。【翻译】:永州的人都争着去做(捕蛇)这件事。【出处】:柳宗元《捕蛇者说》...
阅读全文

将军宜枉驾顾之翻译

一:为什么此人可就见,不可屈致,将军宜枉驾顾之?这样写有什么作用 这样写突出了卧龙先生的才华,适逢乱世,隐居于野,不闻世事。用现代话说,就是自命清高,而且是当时有才华的人的通病,为了能使他出山辅佐,满足他的自尊心,还是将军亲自去请为好!二:...
阅读全文