梦溪笔谈以虫治虫翻译

以虫治虫文言文的字词翻译

原文:元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害。忽有一虫生,如土中狗蝎,其喙有钳,千万蔽地;遇子方虫,则以钳搏之,悉为两段。旬日子方皆尽,岁以大穰。其虫旧曾有之,土人谓之“傍不肯”。

解释哦:宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方虫,实在是秋田的大害。忽然有一种昆虫出现了,样子像泥土里的"狗蝎",它嘴上长有钳,成千上万,遮蔽住了土地;它们遇上子绩虫,就用嘴上的钳跟子方虫搏斗,子方虫全都被咬成两段。十天后,子方虫全被杀尽,年成因此而获得大丰收。这种虫过去曾经有过,当地的人称它为“傍不肯”(意为这虫的旁边容不得害虫)

方:正

为:成为

之:的

一虫:一种昆虫

害:危害

其:它的

喙:嘴

蔽:遮盖

则:就

以:用

之:代指方虫

悉:都

为: 成为

皆:都

岁:年成,收成

以:因为

旬日:十天 陶奕甫A添加

大穰:大丰收

其:这样

旧:过去

曾:曾经

之:语气助词,无义

谓:叫

之:代指方这种虫的天敌

现实意义

如何有效地保护自然资源,积极开展生动防治充分发挥某些农作物的害虫的天敌的作用,是降低农作物生产成品促进农业增产,保护生态环境的一项重要措施。

北大青鸟哪个老师讲课最好?

ggffft

扫一扫手机访问

发表评论