苏轼的春江晚景

苏轼《惠崇春江晚景》

惠崇春江晚景

北宋 苏轼

竹外桃花三两枝,

春江水暖鸭先知。

蒌蒿(lóu hāo)满地芦芽短,

工 正是河豚欲上时。

北宋名僧能诗善画,《春江晓景》是他的画作,共两幅,一幅是鸭戏图,一幅是飞雁图。苏轼的题画诗也有两首,这首是题鸭戏图的诗。   蒌蒿:一种生长在洼地的多年生草本植物,花淡黄色,茎高四、五尺,刚生时柔嫩香脆,可以吃。(字典解释:多年生草本植物,花淡黄色,可入药)   芦芽:芦苇的幼芽,可食用。

河豚:

鱼的一种,学名“鲀”,肉味鲜美,但是卵巢和肝脏有剧毒。产于我国沿海和一些内河。每年春天逆江而上,在淡水中产卵。

上:

指鱼逆江而上。   译文:   竹林外两三枝桃花初放,鸭子在水中游戏,它们最先察觉了初春江水的回暖。河滩上已经长满了蒌蒿,芦笋也开始抽芽了,而这恰是河豚从大海回归,将要逆江而上产卵的季节。

句解竹外桃花三两枝这是一派和煦的风光

隔着疏落的翠竹望去,几枝桃花摇曳生姿。桃竹相衬,红绿掩映,春意格外惹人。这虽然只是简单一句,却透出很多信息。首先,它显示出竹林的稀疏,要是细密,就无法见到桃花了。其次,它表明季节,点出了一个“早”字。春寒刚过,还不是桃花怒放之时,但春天的无限生机和潜力,已经透露出来。

春江水暖鸭先知

江春水中,鸭儿在嬉戏;江水回暖的讯息,它们首先感知到了。鸭知水暖,光凭画是体现不出来的,诗却表达出来了。其实岂是鸭子先知水暖?一切水族之物,皆知冷暖。诗人这样写是为切合画上风物,实际上也是表达他对春天到来的喜悦和礼赞。唐人有“花间觅路鸟先知”的诗句,与此句异曲同工。这句诗极富哲理,现在我们指某一新的情况或消息被人预先知道时,便往往引用这一句。

蒌蒿满地芦芽短

万物逢春气象新。江边,生长茂盛的蒌蒿铺满了地面,芦苇也抽出了短短的嫩芽来。这七字不是泛泛地吟咏景物,而是诗人通过细致的观察贴切地实写出这两种植物的情态,没有一字是闲笔。清人王士禛在《渔洋诗话》中赞赏这句诗说:“坡诗……非但风韵之妙,亦如梅圣俞之‘春洲生荻芽,春岸飞杨花’,无一字泛设也。”

正是河豚欲上时

宋诗人梅尧臣描写这种景象云:“河豚当是时,贵不数鱼虾。”诗的前三句是描写惠崇画里的景物,这最后一句则是即景生情的联想。作者这样写就把整个画面勾勒得更为完美了,给人以严冬已尽、春到人间的喜悦。作者不仅入乎画内,而且出乎画外,把画上所无而情理中所有的事物呈现出来。如果诗的全部四句均是景物白描,则形式上未免有些呆板。最后一句的处理,不但使全诗灵动鲜活,也使诗和画的意境都被大大地丰富了。

苏轼的春江晚景全部诗句

《惠崇春江晚景二首 / 惠崇春江晓景二首》

朝代:宋代

作者:苏轼

竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。

蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。

两两归鸿欲破群,依依还似北归人。

遥知朔漠多风雪,更待江南半月春。

苏轼的<惠崇春江晚景>

不用

《惠崇 春江晚景》是诗的名字

苏轼写的诗是惠崇春江晚景还是惠崇春江晓景?

苏轼——《惠崇春江晚景》(其一)

字号:大 中 小

竹外桃花三两枝,

春江水暧鸭先知。

蒌蒿满地芦芽短,

正是河豚欲上时。

赏析:

春风初起,春意未浓时节,已是生机吐露,一片欣喜。句句都

饱含春意,不是浓墨丹青,却是细笔点染,轻俏间已带出初春神髓

尤为空灵可爱。

苏轼的惠崇《春江晚景》的意思

竹 外 桃 花 三 两 枝,

春 江 水 暖 鸭 先 知。

蒌 蒿[2] 满 地 芦 芽[3] 短,

正 是 河 豚[4] 欲 上 时。

[注释]

[1]惠崇:一名慧崇,是个和尚。他是北宋著名画家,善于画鹅、鸭等小动物。《春江晚景》是画的题目。

[2]蒌蒿:春天的一种野菜。

[3]芦芽:芦苇的芽。

[4]河豚:鱼的一种。肉味鲜美,但卵巢和肝脏剧毒。产于我国沿海的内河。[5]欲上:快要浮上水面来。

[试译]

竹枝外伸展出三两枝桃花,

江水变暖,鸭子在水中嬉戏。

满地的蒌蒿,短短的芦芽,

正是河豚要浮上水面的时候。

[赏析]

这是苏轼为惠崇的画而作的诗,描绘出了颇具诗情画意的早春景色。

苏轼《惠崇春江晚景》

惠崇春江晚景  耽(宋)苏轼   竹外桃花三两枝,   春江水暖鸭先知。   蒌蒿(lóu hāo)满地芦芽短,   正是河豚欲上时。[

苏轼 慧崇 <春江晚景> 原文

惠崇《春江晚景》

宋 苏轼

竹外攻花三两枝,

春江水暖鸭先知。

篓篙满地芦芽短,

正是河豚欲上时。

注释:

惠崇:北宋早期僧人,苏轼的朋友。能诗善画,尤其喜画鹅、雁等禽鸟与河湖等水景,《春江晓景》是他的名作。

晓:一作“晚”。

蒌蒿:一种野草,多生在河滩,春天开白色小花,茎可以吃。

芦芽:芦苇嫩芽。

河豚:一种味道鲜美但有毒的鱼,加工处理后可食用。

译文

竹林外,桃花刚刚绽放了两三枝;江水渐暖,鸭子最先感受春天的气息,蒌蒿已满地,而芦苇刚长出嫩尖,这正是河豚要沿潮水而上之时。

苏轼的惠崇春江晚景描写了一天当中的什么时候

苏轼的这两首诗是给惠崇的画配的诗,由于画已失传,有说春江晚景、有说晓景,光看诗是不容易看出来的,只能看出是江边初春的景色

惠崇是北宋名僧能善画,《春江晚景》是他的画作,共两幅,一幅是鸭戏图,一幅是飞雁图。钱钟书《宋诗选注》中为“晓景”。诸多注本,有用“晓景”、有用“晚景”,此从《东坡全集》及清以前注本用“晚景”。这两诗是作者元丰八年春天在靖江欲南返时江边情景的写照。

惠崇春江晚景其一

竹外桃花三两枝,

春江水暖鸭先知。

蒌蒿满地芦芽短,

正是河豚欲上时。

其二

两两归鸿欲破群,

依依还似北归人。

遥知朔漠多风雪,

更待江南半月春。

苏轼的诗会中春江晚景的景物通过自己的联想还写出了什么

惠崇春江晚景

北宋 苏轼

竹外桃花三两枝,

春江水暖鸭先知.

蒌蒿(lóu hāo)满地芦芽短,

正是河豚欲上时.

北宋名僧能诗善画,《春江晓景》是他的画作,共两幅,一幅是鸭戏图,一幅是飞雁图.苏轼的题画诗也有两首,这首是题鸭戏图的诗.  蒌蒿:一种生长在洼地的多年生草本植物,花淡黄色,茎高四、五尺,刚生时柔嫩香脆,可以吃.(字典解释:多年生草本植物,花淡黄色,可入药)   芦芽:芦苇的幼芽,可食用.

河豚:

鱼的一种,学名“鲀”,肉味鲜美,但是卵巢和肝脏有剧毒.产于我国沿海和一些内河.每年春天逆江而上,在淡水中产卵.

上:

指鱼逆江而上.  译文:  竹林外两三枝桃花初放,鸭子在水中游戏,它们最先察觉了初春江水的回暖.河滩上已经长满了蒌蒿,芦笋也开始抽芽了,而这恰是河豚从大海回归,将要逆江而上产卵的季节.

句解竹外桃花三两枝这是一派和煦的风光

隔着疏落的翠竹望去,几枝桃花摇曳生姿.桃竹相衬,红绿掩映,春意格外惹人.这虽然只是简单一句,却透出很多信息.首先,它显示出竹林的稀疏,要是细密,就无法见到桃花了.其次,它表明季节,点出了一个“早”字.春寒刚过,还不是桃花怒放之时,但春天的无限生机和潜力,已经透露出来.

春江水暖鸭先知

江春水中,鸭儿在嬉戏;江水回暖的讯息,它们首先感知到了.鸭知水暖,光凭画是体现不出来的,诗却表达出来了.其实岂是鸭子先知水暖?一切水族之物,皆知冷暖.诗人这样写是为切合画上风物,实际上也是表达他对春天到来的喜悦和礼赞.唐人有“花间觅路鸟先知”的诗句,与此句异曲同工.这句诗极富哲理,现在我们指某一新的情况或消息被人预先知道时,便往往引用这一句.  蒌蒿满地芦芽短

万物逢春气象新.江边,生长茂盛的蒌蒿铺满了地面,芦苇也抽出了短短的嫩芽来.这七字不是泛泛地吟咏景物,而是诗人通过细致的观察贴切地实写出这两种植物的情态,没有一字是闲笔.清人王士禛在《渔洋诗话》中赞赏这句诗说:“坡诗……非但风韵之妙,亦如梅圣俞之‘春洲生荻芽,春岸飞杨花’,无一字泛设也.”

正是河豚欲上时

宋诗人梅尧臣描写这种景象云:“河豚当是时,贵不数鱼虾.”诗的前三句是描写惠崇画里的景物,这最后一句则是即景生情的联想.作者这样写就把整个画面勾勒得更为完美了,给人以严冬已尽、春到人间的喜悦.作者不仅入乎画内,而且出乎画外,把画上所无而情理中所有的事物呈现出来.如果诗的全部四句均是景物白描,则形式上未免有些呆板.最后一句的处理,不但使全诗灵动鲜活,也使诗和画的意境都被大大地丰富了.

请采纳,谢谢

扫一扫手机访问

发表评论