新城游北山记

一:新城游北山记的翻译

新城游北山记

晁补之

去新城之北三十里,山渐深,草木泉石渐幽。初犹骑行石齿间。旁皆大松,曲者如盖,直者如幢,立者如人,卧者如虬。松下草间有泉,沮洳伏见;堕石井,锵然而鸣。松间藤数十尺,蜿蜒如大蜿。其上有鸟,黑如鸲鹆,赤冠长喙,俯而啄,磔然有声。稍西,一峰高绝,有蹊介然,仅可步。系马石觜,相扶携而上,篁筱仰不见日,如四五里,乃闻鸡声。有僧布袍蹑履来迎,与之语,腭而顾,如麋鹿不可接。顶有屋数十间,曲折依崖壁为栏盾,如蜗鼠缭绕乃得出,门牖相值。既坐,山风飒然而至,堂殿铃铎皆鸣。二三子相顾而惊,不知身之在何境也。且莫,皆宿。

于时九月,天高露清,山空月明,仰视星斗皆光大,如适在人上。窗间竹数十竿相磨戛,声切切不已。竹间梅棕,森然如鬼魅离立突鬓之状。二三子又相顾魄动而不得寐。迟明,皆去。

既还家数日,犹恍惚若有遇,隐追忆之。后不复到,然往往想见其事也。

[写作背景]

本文作者晁补之,字无咎,号归来子。自幼能文。熙宁间,父亲晁端友为新城县令,补之随父同往新城。时苏轼为杭州通判,补之登门求教,获其指导。曾作《七述》,述苏轼之言,叙钱塘风物之美,苏轼有“吾可以阁笔”之叹。作为苏门四学士之一,补之创作成绩斐然,苏轼称赞他“于文无所不能,博辩俊伟,绝人远甚”(《晁君成诗集引》)。补之对记体颇为擅长,《鸡肋集》内有记三卷,计23篇。其《照碧堂记》叙登堂眺望之情景,有“其南汴渠,起魏迄楚,长堤迤靡,帆樯隐见,隋帝之所以流连忘返也”云云,凭吊古迹,抒发感慨,气势磅礴,与苏轼《超然台记》“南望马耳、常山”一段,意态甚相似。《四库全书总目》内《鸡肋集》提要称晁氏之“古文波澜壮阔,与苏氏父子相驰骤”。新城,宋属杭州路(今属浙江桐庐),其北三十里有官山,即北山。此文为作者游北山数日后所追记。

[层次结构]

本文为新城北山的游记。

第一段记叙此游所见之景物。第一层,即开头一句:“去新城之北三十里,山渐深,草木泉石渐幽。”总叙此地山深景幽的特点。第二层,先紧扣“大松”着笔,记松之形状、松下之泉、松间之藤、松上之鸟;而后写登西峰所见茂密的竹林。第三层,记叙山顶僧居的情况,写了僧人的神态、僧屋的形状、风声和铃声。处处渲染幽深的气氛。

第二段记叙夜宿山上的情景,写山空月明、梅棕森然,继续营造幽深的氛围。

第三段叙作记以追怀此行。从“犹恍惚若有遇”之描写可见幽深的北山给作者留下了十分难忘的印象。

[内容述评]

祖国的山川多姿多态,新城北山以其幽深奇特别具一格,作者以动人的笔触对此作了形象的描绘。阅读本文,有身临其境之感,作者把我们带到了幽美的北山,让我们领略他的生动文笔和艺术情趣。

[艺术特色]

一、穷形尽态的摹写

本文对北山景物的刻划极其逼真,给人留下深刻的印象。作者对自然景物作细致人微的观察,并加以穷形尽态的摹写。他摹写物形,把大松的曲、直、立、卧种种形态,毫无遗漏地作了形象的描绘;又用“曲折依崖壁为栏楯,如蜗鼠缭绕乃得出,门牖相值”,对山顶之屋数十间的结构形态,作了简明、贴切而又生动的刻划。他摹写声音,草间的泉水堕人石井,是“锵然而鸣”;赤冠长喙的鸟儿俯而啄食,是“磔然有声”;山风是“飒然而至”,堂殿上是“铃铎皆鸣”,窗间竹“相摩戛”,是“声切切不已”。他摹写光亮,在竹林里是“仰不见日”,夜晚宿山顶上则“山空月明,仰视星斗皆光大,如适在人上”。所有这些声、光、形、态的描写都可说是惟妙惟肖,恰如其分。

二、形象生动的比喻

本文描写的成功,得益于比喻手法的运用。文中比喻用得很多......余下全文>>

二:新城游北山记得翻译

在百度上查一下!

三:新城游北山记表达作者什么思想感情

第一段记叙此游所见之景物。第一层,即开头一句:“去新城之北三十里,山渐深,草木泉石渐幽。”总叙此地山深景幽的特点。第二层,先紧扣“大松”着笔,记松之形状、松下之泉、松间之藤、松上之鸟;而后写登西峰所见茂密的竹林。第三层,记叙山顶僧居的情况,写了僧人的神态、僧屋的形状、风声和铃声。处处渲染幽深的气氛。

第二段记叙夜宿山上的情景,写山空月明、梅棕森然,继续营造幽深的氛围。

第三段叙作记以追怀此行。从“犹恍惚若有遇”之描写可见幽深的北山给作者留下了十分难忘的印象。

四:新城游北山记的注解

新城游北山记[1][宋]晁补之去新城之北三十里[2],山渐深,草木泉石渐幽。初犹骑行石齿间[3],旁皆大松,曲者如盖[4],直者如幢,立者如人,卧者如虬。松下草间有泉,沮洳伏见[5],堕石井[6],锵然而鸣[7]。松间藤数十尺,蜿蜒如大蚖[8]。其上有鸟,黑如鸲鹆[9],赤冠长喙[10],俯而啄,磔然有声[11]。稍西,一峰高绝,有蹊介然[12],仅可步。系马石觜[13],相扶携而上。篁筱仰不见日[14],如四五里[15],乃闻鸡声。有僧布袍蹑履来迎[16],与之语,愕而顾[17],如麋鹿不可接。顶有屋数十间,曲折依崖壁为栏楯[18],如蜗鼠缭绕乃得出,门牖相值[19]。既坐,山风飒然而至[20],堂殿铃铎皆鸣[21]。二三子相顾而惊,不知身之在何境也。且莫[22],皆宿。于时九月,天高露清,山空月明,仰视星斗皆光大[23],如适在人上[24]。窗间竹数十竿相摩戛[25],声切切不已。竹间梅棕[26],森然如鬼魅离立突鬓之状[27]。二三子又相顾魄动而不得寐[28]。迟明[29],皆去。既还家数日,犹恍惚若有遇[30],因追记之。后不复到,然往往想见其事也。【注释】[1]新城:宋代杭州属县,今划归桐庐县。北山:即官山,因在新城北,故又称北山。[2]去:离开。[3]石齿:形容山路间乱石排列如齿状。[4]“曲者”四句:这是描写松树的形状各种各样。“盖”,指曲柄伞状的车盖。“幢(chuáng)”,作仪仗用的一种旗帜。“虬(qiú)”,传说中的一种龙。[5]沮洳(jùrù):指地低洼潮湿。伏见:指泉水时而潜流地下,时而露出地面;“见”,同“现”。[6]堕石井:泉水落进井中。[7]锵(qiāng)然:像敲打金石的声音一样。[8]蚖(wán):毒蛇。[9]鸲鹆(qúyù):俗名八哥。[10]赤冠长喙(huì):红顶长嘴。[11]磔(zhé):鸟啄木的声音。[12]“有蹊”二句:谓山路狭窄,没有回旋的余地,只能步行。“蹊(xī)”,小路。“介然”,像划定界限似的。[13]石觜(zuǐ):指岩石突出的边角。[14]篁筱(huáng xiǎo):竹林。[15]如:大约。[16]“有僧”四句:谓有个和尚穿着布袍拖着鞋子来迎接,同他谈话,他时而发愣,时而望望四周,好像麋鹿一样不可接触。“蹑(niè)”,踩。“愕(è)”,同“愕”,惊讶,发愣。[17]愕:惊愕地[18]“曲折”二句:谓房屋的栏杆曲曲折折地循着崖壁,要像爬行的蜗牛、窜来窜去的老鼠那样回旋绕转才能走出来。“栏楯(shǔn)”,栏杆。[19]门牖(yǒu)相值:门窗相对,这是因为几十间屋子依崖壁曲折排列,不在一条直线上。“值”,遇到,面对。[20]飒(sà)然:风声。[21]铎:铃。[22]且莫:天快要黑了;“莫”,同“暮”。[23斗:指北斗。光大:又亮又大。[24]适:正好。[25]摩戛(jiá):摩擦相碰。[26]梅棕:梅树和棕榈树。[27]森然:阴森森的样子。离立:两两并立。突鬓:鬓发怒张。[28]魄动:心惊。寐(mèi):睡。[29]迟明:天快亮的时候。[30]恍惚:依稀,仿佛。若有遇:好像有所见,指山间景物浮现在眼前;遇,遇到,接触。【作者与题解】晁补之(1053-1110),字无咎,号济北,晚号归来子。济州巨野(今山东巨野)人。元丰二年(1079)进士,曾任礼部郎中兼国子编修等职,前后多次被贬,晚年在济州金乡县筑归来园隐居。他和黄庭坚、张耒、秦观合称“苏门四学士”,他的诗、词、文在当时颇有名。有诗文集《鸡肋集》和词集《琴趣外篇》。本篇选自《鸡肋集》。熙宁年间,晁补之的父亲晁端友......余下全文>>

五:新城游北山记找出文中两个描写声响的句子,并说说在文中的作用

“锵然而鸣”“磔然有声”“乃闻鸡声”“山风飒然而至”“堂殿铃铎皆鸣”“相摩戛,声切切不已”。烘托北山的幽静。

六:新城游北山记 答案

1.仰视星斗/皆光大

2.去 (离) 愕(惊愕)

3.天空高旷,露水清莹,山间空寂,月光明亮。

4.摹写声音:草间的泉水堕人石井,是“锵然而鸣”;赤冠长喙的鸟儿俯而啄食,是“磔然有声”;山风是“飒然而至”,堂殿上是“铃铎皆鸣”,窗间竹“相摩戛”,是“声切切不已”。形象写出了夜宿山中的情况,给人以身临其境之感。

5.B

(上面答案是我自己写的,仅供参考、、有错请指点)

七:新城游北山记阅读答案

题干不完整缺主要条件,无法作答

八:新城游北山记的原文

新城游北山记晁补之去新城之北三十里,山渐深,草木泉石渐幽。初犹骑行石齿间。旁皆大松,曲者如盖,直者如幢,立者如人,卧者如虬。松下草间有泉,沮洳伏见;堕石井,锵然而鸣。松间藤数十尺,蜿蜒如大螈。其上有鸟,黑如鸲鹆,赤冠长喙,俯而啄,磔然有声。稍西,一峰高绝,有蹊介然,仅可步。系马石觜,相扶携而上,篁筱仰不见日,如四五里,乃闻鸡声。有僧布袍蹑履来迎,与之语,愕而顾,如麋鹿不可接。顶有屋数十间,曲折依崖壁为栏楯,如蜗鼠缭绕乃得出,门牖相值。既坐,山风飒然而至,堂殿铃铎皆鸣。二三子相顾而惊,不知身之在何境也。且暮,皆宿。于时九月,天高露清,山空月明,仰视星斗皆光大,如适在人上。窗间竹数十竿相磨戛,声切切不已。竹间梅棕,森然如鬼魅离立突鬓之状。二三子又相顾魄动而不得寐。迟明,皆去。既还家数日,犹恍惚若有遇,因追忆之。后不复到,然往往想见其事也

扫一扫手机访问

发表评论