对林语堂的评价

一:寻找其他作家名人对林语堂极其作品的评价。

林语堂不愧是位大师,他的作品较鲁讯的要鲜明,而且不含糊

二:对林语堂的评价是怎么样的

看他的文章,有一种油滑的味道,玩弄正话反说,反话正说的把戏,前句话这样讲,后一句教你明白不是这样讲。无怪乎鲁迅说中国无幽默?既然提倡幽默的大作家是这样。

写杂文非其所长,即便蛮有道理,也感他唠叨的略有吃力,不像鲁迅能轻轻松松说明观点。难怪成名后再写不出东西,就转而专攻小品文?因其颇能展示学问,正其宜也。偏偏中国的文言文是奇妙的东西,简单的词句也会难到古文的名家点不断,加上在一个峥嵘的岁月弄得人们都跟着玩世,所以大遭抨击。

三:林语堂对京华烟云的评价

最近在看林语堂的《京华烟云》,说来惭愧,长到20几岁,很多名著都没看过。记得当时是看到网上书城有一个影视原著的栏目,瞥见《京华烟云》的原著者是林语堂先生,突然来了兴趣开始读这本书。林先生的名字很熟悉,应该是高中的时候读过他做的文章,依稀记得他是我的老乡,以及文字的功夫十分了得。我本是一个很挑剔读书的人,喜欢的书,看上几遍都不烦,比如《红楼梦》,不喜欢的书,就算勉强自己去看也是怎么也看不完,比如狄更斯的《大卫.科波菲尔》,十年前读到哪里,现在还是读到哪里。

不过,长大以后,觉得读书是充实自己,丰富学识的好行为,也不能太过挑剔,什么题材的都要涉猎一些,以免营养不良。林先生的书讲的是清末时候的事情,刚好对了我的胃口。其实我喜欢看些大家族的兴衰没落,而不喜欢轰轰烈烈的革命年代,少了织红柳绿,摇曳生姿,女人不像女人,男人一心想革命,生活似乎也没什么趣味了。说得远了,林先生的这部书最先是用英文写的,不过网上遍寻不着英文原版,要想看只能去书店买了,只能将就着看中文版。

说的是北京城里几户富家的少爷小姐们在动荡年代的爱情生活故事。林先生颇有些有意思的句子,让人看了不禁赞叹,有时候给人似曾相识见红楼的感觉,比如银屏说:我又不是你们家买下的人,总有一天要离开了这里,嫁给平实庄稼户的。不是很像袭人对宝玉说的一番话吗,巧的是所处的情形也相似。又比如说到木兰大婚,有四人专管杯盘碗碟,有四人专司迎宾送客,有四人只管。。。。等等,像不像贾府大丧凤姐儿指挥的场景;还说到姚家买下王爷家的花园,连园景都修得像大观园似的,还有“青纱橱”,楼台水榭等等。对林先生的生平并没有研究,不过借着字里行间猜测莫非林先生也很喜欢《红楼梦》,《京华烟云》里相似的场景是向曹先生致敬来着,不过仅仅猜测而已。这是我自己在读书时发现的一点乐趣,觉得很有意思。

和《红楼梦》相比,《京华烟云》里的家族关系简单得多,人们之间的心眼也相对少些,没有那些剑拔弩张的气势,通篇都有一种平淡冲和的气息。小姐们虽然能言善道,不过都有着旧时期女性的温婉贤淑,先生们即使再不长进,也算孝顺听话,就是说,没有什么让人气愤或者怒火中烧的场景和对话,稍嫌沉闷了些,却很能平复心情。

人家说,从一个人写作的风格可以看出一个人的性格脾气以及当时的心情,我想是很有道理的,比如看《红楼梦》,就算是最简单的家居生活,也能给人错综复杂的感觉;而林先生的《京华烟云》,即使主人公经历动荡难测的年代,也能活得逍遥自在,颇有得色。看来林先生是看透了起起落落,风云变化,方能下笔如此豁达安详。

读书真是一件可以让人平复心情的好事,虽然我说不上什么具体的道理,不过确实对我有这样的效果。每每看到精妙的句子,就觉得实在是绝妙之极,恨不得自己也能写出这样的佳作,把好词好句收集起来,闲暇时候点评点评或做点发展扩充,实在是一件有意思的事。年少的时候认为读万卷书,不如行千里路,现在看来读万卷书和行千里路同样重要。书中没有黄金屋,也没有颜如玉,书中却自有一份韵味在。

11月20日,电视剧《京华烟云》在央视上演大结局。

人们对电视剧的评价褒贬不一,但同名电视剧的播出至少让《京华烟云》这本书登上了畅销书排行榜。对《京华烟云》来说,这说不清是幸运,还是悲哀。

原著的魅力在哪里

对于名著的电视剧改编,可能是这两年来最招人骂的文化现象之一。因为这类电视剧无一例外地和原著严重脱节。从老舍的《我这一辈子》、曲波的《林海雪原》,到眼下的《京华烟云》,很多戏除了人名相同,基本没有保留原著的意思。当代导演......余下全文>>

四:林语堂对苏东坡的评价,来自《苏东坡传》原文 20分

林语堂先生在序言里说:“苏东坡是一个不可救药的乐天派,一个伟大的人道主义者,一个百姓的朋友,一个大文豪,大书法家,创新的画家,造酒实验家,一个工程师,一个假道学的憎恨着,一个瑜伽术修行者,佛教徒,巨儒政治家,一个皇帝的秘书,酒仙,心肠慈悲的法官,一个政治上的坚持己见者,一个月夜的漫步者,一个诗人,一个生性诙谐爱开玩笑的人。”

五:林语堂的人物评价

林语堂被称为幽默大师,他谈吐诙谐,热衷幽默。对中国幽默文学的异军突起起了作用。他也一向以童心未泯自况。他富有创造性地把英文的Humour音译为中文的幽默,从而使幽默一词在中国迅速流行开来。林语堂的幽默像是生活的一种调味品。林语堂抗战前寓居上海近九年,并被谑称为“幽默大师”。林语堂在自己的《八十自叙》中说:“并不是因为我是第一流的幽默家,而是在我们这个假道学充斥而幽默则极为缺乏的国度里,我是第一个招呼大家注意幽默的重要的人罢了。”林语堂经常撰写文章,阐发幽默,林语堂及其同人积极提倡幽默文学,主张文风“清淡”、“隽永”、“甘美”,作品具有“性灵”、“闲适”的特点,逐渐自成一个小品散文流派。

六:为什么鲁迅,林语堂等人对郭沫若的评价这么差

气质太浪漫的人,会像奥巴马一样歇斯底里:不守诺言,言行不相顾,随意褒贬他人(尤其喜欢胡乱辱骂),自己的一些行为变来变去。总之任性,往往给人感觉很不好。

七:你怎么评价林语堂?

zhidao.baidu.com/question/17356971.html?si=3林语堂不愧是位大师,他的作品较鲁讯的要鲜明,而且不含糊。对此,较早评价林语堂的唐弢先生已有觉察:“他(林语堂)谈儒家、谈道家、谈中国文化,我总觉得隔一点什么,好象在原来事物的表面涂上一层釉彩似的。”“原来林语堂先生也和胡适一样,是用西方的眼睛来看中国人,看中国文化,看中国的儒家的、道家的。但他有的不是一般西洋人的眼睛,而是西洋传教士的眼睛。”这段话对于理解林语堂的文化观尤为重要。 唐弢先生明确指出林语堂文化心态的异域色彩,即以西方传教士的视角观照中国传统文化。

八:如何评价林语堂的《苏东坡传》

此书是中国现代文学史上长篇传记开标立范之作,学贯中西的林语堂先生用生花妙笔,将一位伟大的文学家、政治家、书画家的一生娓娓道来,同时,也把一个性格鲜明、多才多艺、形象饱满、可敬可爱的苏东坡清晰地呈现在人们的眼前。

扫一扫手机访问

发表评论