自为墓志铭阅读答案

一:湖心亭看雪阅读课文,作者怀着怎样的心情去看雪的作者观雪的心情怎样

作者说“独往湖心亭看雪”,结合整篇文章,一个“独”字表现了作者一开始孤独寂寞的心境和淡淡的愁绪。突出了作者遗世独立、卓然不群的高雅情趣。同时也表达作者痴于定水,痴于世俗之外的闲情雅致。以看雪的愉悦化解心中淡淡的愁绪。

朋友,玩游戏么,来91wan神魔遮天吧,37区,来泰山熊猫帮会!!!谢谢采纳啊

二:说到徐文长你会联想到哪些词语

愿为青藤门下走狗

三:左撇子有哪一些比较聪明的特点?

我是左撇子,都说左撇子聪明,但我觉得是一样的,可能左撇子为了迎合大众会有一些动作是用右手完成的,比如写字,我就是用右手写字的,那样可能会对左右脑的开发和发展比较有好处。有一种说法是左撇子的人再音乐方面比较有灵性。纵观世界左撇子,我个人还是比较崇拜美国前总统克林顿,不知道我的回答楼主只知满意,满意就请给分,呵呵。

四:敷明习吏事,所以在以勤察著名,累获优赏

敷明习吏事,所在以勤察著名,累获优赏

释义:杨敷明白熟悉官吏的事物,所在之处以勤劳明察而著名,多次获得优厚的奖赏。

五:文言文里孰与的用法,急!

孰就是谁,哪一个 与延伸为和……比

合起来就是和谁比,谁怎么样

六:八年级上册的文言文解释 10分

观潮(周密)

浙江之潮,天下之伟观也。自既望以至十八日为盛。方其远出海门,仅如银线;既而渐近,则玉城雪岭际天而来,大声如雷霆,震撼激射,吞天沃日,势极雄豪。杨诚斋诗云“海涌银为郭,江横玉系腰”者是也。

每岁京尹出浙江亭教阅水军,艨艟数百,分列两岸;既而尽奔腾分合五阵之势,并有乘骑弄旗标枪舞刀于水面者,如履平地。倏尔黄烟四起,人物略不相睹,水爆轰震,声如崩山。烟消波静,则一舸无迹,仅有“敌船”为火所焚,随波而逝。

吴儿善泅者数百,皆披发文身,手持十幅大彩旗,争先鼓勇,溯迎而上,出没于鲸波万仞中,腾身百变,而旗尾略不沾湿,以此夸能。

江干上下十余里间,珠翠罗绮溢目,车马塞途,饮食百物皆倍穹常时,而僦赁看幕,虽席地不容间也。

注释

浙江②之潮,天下之伟观也。自既望以至十八日③为盛。方其远出海门④,仅如银线⑤;既而渐近,则玉城雪岭际天而来⑥,大声如雷霆,震撼激射,吞天沃日⑦,势极雄豪。杨诚斋诗云“海涌银为郭,江横玉系腰”者是也⑧。

注释:①节选自《武林旧事》(浙江人民出版社1984年版)卷三,略有删改。周密(1232—1298),字公谨,宋代湖州(现在浙江湖州)人。②〔浙江〕就是钱塘江。③〔自既望以至十八日〕从农历(八月)十六日到十八日。既望,农历十六日(十五日叫望)。④〔方其远出海门〕当潮远远地从浙江入海口涌起的时候。方,当……时。其,指潮。出,发、起。海门,浙江入海口,那里两边的山对峙着。⑤〔仅如银线〕几乎像一条(横画的)银白色的线。仅,几乎,将近。⑥〔玉城雪岭际天而来〕玉城雪岭一般的潮水连天涌来。玉城雪岭,形容泛着白沫的潮水像玉砌的城墙和大雪覆盖的山岭。际天,连接着天。⑦〔沃日〕冲荡太阳。形容波浪大。沃,用水淋洗。⑧〔杨诚斋诗云“海涌银为郭,江横玉系腰”者是也〕杨万里诗中说的“海涌银为郭,江横玉系腰”就是指这样的景象。这两句诗是《浙江观潮》一诗里的句子,意思是,海水涌起来,成为银子堆砌的城郭;浙江横着,潮水给系上一条白玉的腰带。“……是也”,就是指这样的景象。

每岁京尹①出浙江亭教阅水军②,艨艟③数百,分列两岸;既而尽奔腾分合五阵之势④,并有乘骑弄旗标枪舞刀⑤于水面者,如履平地。倏尔黄烟四起,人物略不相睹⑥,水爆⑦轰震,声如崩山。烟消波静,则一舸无迹⑧,仅有“敌船⑨”为火所焚,随波而逝。⑩

注释:①②〔每岁京尹(yǐn)出浙江亭教阅水军〕每年(农历八月)京都临安府长官来到浙江亭教阅水军。京尹,京都临安府(现在浙江杭州)的长官。浙江亭,馆驿名,在城南钱塘江岸。③〔艨艟(méngchōng)〕战船。④〔既而尽奔腾分合五阵之势〕意思是,演习五阵的阵势,忽而疾驶,忽而腾起,忽而分,忽而合,极尽种种变化。尽,穷尽。五阵,指两、伍、专、参、偏五种阵法。⑤〔乘骑(jì)弄旗标枪舞刀〕乘马、舞旗、举枪、挥刀。骑,马。弄,舞动。标,树立、举。⑥〔略不相睹〕彼此一点儿也看不见。⑦〔水爆〕水军用的一种爆炸武器。⑧〔一舸(gě)无迹〕一条船的踪影也没有了。舸,船。⑨〔敌船〕指假设的敌方战船。⑩〔逝〕去,往。

吴儿善泅者数百①,皆披发文身②,手持十幅大彩旗,争先鼓勇,溯迎而上③,出没于鲸波万仞④中,腾身百变15⑤,而旗尾略不沾湿,以此夸能。

注释:①〔吴儿善泅(qiú)者数百〕几百个善于泅水的吴中健儿。②〔披发文身〕披散着头发,身上画着文彩。文,动词。③〔溯迎而上〕逆流迎着潮水而上。④〔鲸波万仞〕万仞高的巨浪。鲸波,巨浪。鲸所到之处,波涛汹涌,所以称巨浪为鲸波。万仞,形容浪头极高,不是实指。⑤〔腾身百变〕翻腾着身子变换尽各种姿态......余下全文>>

七:《湖心亭看雪》的译文

崇祯五年十二月,我住在杭州。下了三天的雪,湖中人、鸟和声音都消失了。这一天晚上大约八点以后,我划着一只小船,穿着毛皮衣,带着火炉,一个人去湖心亭欣赏雪景。冰花一片弥漫,天与云与山与水,上上下下一片洁白。湖上能见到的影子,只有西湖长堤在雪中隐隐露出一道痕迹,湖心亭是白雪中的一点,我的船像一片草叶一样,船上的人像两三粒小小的米粒罢了。 到了湖心亭上,有两个人铺着毡席,面对面坐在那儿,一个小书童正在烧酒,酒炉中的酒正在沸腾。(那两个人)看见我,十分惊喜的说:“想不到在湖中还能遇见你这样(痴情赏雪的)的人。”便拉着我一同喝酒。我尽力喝了三大杯酒后告别。我问他们的姓名,(他们回答)说他们是金陵人,在此地客居。等我到下船的时候,船夫喃喃自语地说:“不要说相公痴,还有像相公一样痴的人!”

八:作文!十万火急!!!

湖心亭看雪

进入隆冬已来一直没有下雪,我本以为今年是不会有雪了。这天晚上睡到半夜突然感觉冷了起来,拉开窗户一看,鹅毛般的大雪已经飘飘洒洒的落下。不一会儿窗外褐色的泥土就被白色的雪花说覆盖。我的心情不由得一阵兴奋,心想第二天早起定能欣赏到美丽的雪景。

当清晨的第一缕阳光射入窗户时,我睡眼惺忪的醒了过来。寒意较昨天晚上淡去不少,披衣下房,窗户已经镀上一层洁白的冰花,朦朦胧胧的看不清外面的景色。只觉得天地间一片洁白,带着一种神秘的朦胧之美。我伸手去拉门,发觉锁已经被霜所冻住。我又推了几下终于打开,霜带着尚未凝结的雪花簌簌的掉落,落在我的掌心很快化成水。冰凉的感觉顿时沿着掌心蔓延。

我信步走下长堤,雪已经停了多时。但天地间的神秘意境仿佛更加浓郁,一切喧嚣都已经消失,连飞鸟也断绝了踪迹,让人感觉仿佛置身于童话之中的冰雪王国。天空被雪洗刷的碧蓝,湖面尚未凝结,只是弥漫了一层淡淡的水汽,让人看不清远处的景物。我的朋友早已等在船边,我们说笑着上了船,小舟摇摇晃晃的载着我们三人下水。我的朋友执桨站在船头,我则靠在船头欣赏雪景。

大雪仿佛洗涤了一切污垢,无论是带绿色的山脉,还是褐色的土壤,此刻都已披上雪白的圣衣,在白雪的包裹下静静沉睡。朦胧的雾气中,长堤化为一条淡淡的痕迹。朋友的划船技术很好,船在浓雾中快速的穿梭。很快,我就看见了湖心亭的大体轮廓。那是白色画纸上无意洒下的一个墨点,点缀在迷茫的白意之间,仿佛特意出现在那里胆人们的视觉提供一个落脚点。小舟如同一芥叶,而船上的我们三个则像米粒一样。此时心中不由得大发感慨,感叹大自然之造化,人的渺小。

想的正出神时,船已经停靠在湖心亭边。湖心亭上已经有两个人在对坐饮酒,见到我们,他们热情的邀请我们共饮。喝下三大杯后,望着岸边参差的树木,我有些意醉神迷起来。待分别时,我问他们的姓氏,他们自称是金陵人,客居于此。

好一场大雪,我期望着下一次湖心亭观雪的机会。

扫一扫手机访问

发表评论