一:"香格里拉"是一部美国小说中世外桃源的名字,它在哪里?
"香格里拉"是一部美国小说中世外桃源的名字,它在哪里? 1933年,英国作家詹姆斯希尔顿出版了一部名为《消失的地平线》(Lost Horizon)的小说,书中创作出一个名叫“蓝月”的狭长山谷,一个位于山谷高崖处的名叫“香格里拉”(Shangri-La)的汉藏合璧且兼有天主教印记的喇嘛寺,以及山谷尽头一座叫做“卡拉卡尔”(Karakal)的标准金字塔形状的雪山。书中这个隐秘的小世界后来被人们统称为“香格里拉”。 小说梗概如下: 大约20世纪30年中期的某年,靠近英属印度的某国一个重要城市巴斯库尔(Baskul)发生暴乱。英国领事馆领事康威、副领事马林森、美国人巴纳德和传教士布琳克洛小姐乘坐一架小型飞机撤离该地,前往当时英属印度境内的白沙瓦。 但他们被假冒的飞行员劫持到荒凉的西藏高原某处。在一个能说英语的中国老人的带领下,他们翻越险峻的山路来到位于峭壁上的一座名叫“香格里拉”的喇嘛寺。喇嘛寺治理着有数千居民的“蓝月山谷”。当地具有多元种族、多元宗教的特点,那里的人们在“适度”(Moderation)原则下和谐生活着。 “香格里拉”的居民普遍长寿,不过他们一旦离开此地,就不再长寿乃至立刻死去。“香格里拉”喇嘛寺积聚了东西方文明的众多珍宝、书卷、器物,寺中人个个都有高深的文化修养。在与康威多次交谈之后,“最高喇嘛”在去世前将“香格里拉”的领导权交给康威。美国人巴纳德和女传教士出于各自的想法也决定留下来。 唯有坚决不认同“香格里拉”的马林森,利用康威性格中的弱点,诱迫康威同他一起出逃。康威在纷乱的世界上辗转流离一段时间后,决心重返“香格里拉”。但是,“香格里拉”在任何地图上都没有标记,也不为人知,康威如何才能在茫茫藏区找到前往“香格里拉”的秘密通道?小说在悬念中结束。 并非一流作家的希尔顿通过该书留给世人两大遗产:一是对“香格里拉”的乌托邦想象,一是由于小说中大量看似真实的线索而留下的一个巨大悬念——“香格里拉”究竟在哪?二战期间,有人问罗斯福总统美军轰炸日本的飞机从哪里起飞,罗斯福说:从“香格里拉”。这大概就是“无可奉告”、“不得而知”的意思。 二战后的几十年内,一些地方陆续宣称在本地找到了“香格里拉”,或者被外界游客认为是“香格里拉”或“最后的香格里拉”,这些地方包括克什米尔的拉达克、尼泊尔、不丹、滇西北、川西、西藏东南部、巴基斯坦的Hunza山谷,乃至中亚的某些偏僻地方。 云南丽江的某位“世界级名人”认为,希尔顿是根据美籍学者兼探险家约瑟夫洛克在美国《国家地理》杂志上刊登的照片和文章描绘出香格里拉的,小说中的卡拉卡尔山就是梅里雪山主峰卡瓦格博峰,小说中的喇嘛寺就是中甸的松赞林寺。他得出结论:香格里拉就在云南西北部的一个偏僻的雪域小镇——中甸,香格里拉原来的藏语名字是“香巴拉”。(上述内容引自北京《邮政周报》新闻采访团2002年6~7月份赴滇西北的采访报告《感受滇西北》) 1997年9月云南省人民政府宣布:香格里拉就在迪庆藏族自治州。2001年国务院批准迪庆州州府所在地中甸县更名为香格里拉县。当地官方认为:“香格里拉”是藏语,意即“心中的日月”,英文写作“Shangrila”(上述内容引自迪庆州政府网站)。 迪庆州和中甸对“香格里拉”的“抢注”行为,引起了周边许多地区(如丽江、怒江、稻城、察隅等)的懊恼、愤怒和质疑,因为与“香格里拉”相似的自然与人文景观它们那里也有,甚至“更像”。结果2004年第7期的《中国国家地理》在中国西南地图上划了一个很大的圈子,推出了一个大和解、大包容的方案—......余下全文>>
二:【走近法律】材料一 云南香格里拉,是世人眼中的世外桃源,是很多人心目中的天堂。然而,有媒体曝光,201
(1)知情权、公平交易权、自主选择权(各1分,错答,少答均扣分)(2)增强权利意识和自我保护意识,防止侵权行为的发生;勇敢地拿起法律武器,维护自己的合法权益;通过正当合法途径,来使问题得到公正、合理的解决。(每点2分,答出2点即可)(3) 国家:立法机关要进一步制定和完善相关法律,做到有法可依;行政机关要依法行政,加大监督和管理的力度;司法机关要依法打击和制裁相关违法犯罪行为。(4分,每点2分) 试题分析:(1) 很多游客在云南报团参加香格里拉一日游的时候,都必须参加一个“自愿自费项目”,叫“藏民家访”。侵犯了消费者的自主选择权;导游要求游客缴纳320元的藏民家访费用,声称要带游客感受藏民的生活,而实际上只是一个小型歌舞晚会,侵犯了公民的公平交易权和知情权。(2)维护自己的合法权益,首先要安全意识、维权意识,其次,拿起法律武器维护自己的合法权益。(3)“让消费者更有尊严”实质是维护消费者的合法权益,国家应该建立健全相关法律、制度,相关部门加大监督管理监督力度,严惩违法犯罪行为。
三:"香格里拉"是一部美国小说中世外桃源的名字,它在哪里?
中国西藏 2
四:"香格里拉"是一部美国小说中世外桃源的名字,它在哪里?
中国西藏 7
五:赞美香格里拉的句子
【第1句】看了关于香格里拉的纪录片,耳畔飘扬着容中尔甲的“香格里拉”,思绪一下子被拉到了今年四月的那趟世外桃源之旅,很庆幸,早早地就来到梦萦魂牵之地,走进这幅无以伦比的画卷,静静地感受着她的魅力,她的神韵。香格里拉,消失的地平线,是我们这次调研的最后一站,也是最让我们期待的一站,挥去了之前的疲惫,精神抖擞,带着温暖的心,走进了神洁的圣地。
【第2句】川、滇、藏交界处,这个大三角区域就是现代人曾经争执不休的“香格里拉”。尽管后来这个由外国人在小说中,推向世界的地名,被云南迪庆藏族自治州的首府中甸县获得。本世纪初国务院正式批准中甸更名为香格里拉县。因为迪庆海拔仅三千米左右,本身具备有雪山峡谷的风貌和藏族风情;有以著名的“日照金山”梅里雪山为主的,包括白茫雪山和哈巴、巴拉更宗等北半球纬度最低的雪山群;有明永恰、斯恰等罕见的仅两千七百米的低海拔现代冰川。可以让来自低海拔地方的游客,不必担心发生高原反应,轻松自在地观赏大自然美景和领略民族风情。
【第3句】在这里有必要说一说迪庆这个地方。它是一个藏族自治州,藏语意为“吉祥如意的地方”。位于云南的西北部,地处青藏高原东南边缘,横断山脉南端,怒江、澜沧江、金沙江“三江并流”的腹地。原本是西藏、四川、云南“三不管”的地方,却因1933年美国小说家詹姆斯·希尔顿的小说《消失的地平线》问世,迪庆高原香格里拉便成人们寻找了半个世纪的"世外桃源"。
【第4句】地处高原,海拔四千多米,普达措这神山神水的圣法地方,最高海拔四千一百五十九米,导游在说时,我特意记了下来。有的时候,数字最具说服力。温度很低,上山前,每个人都租了件军大衣套上,虽然有点异味儿,租穿的人的确太多,却可以抵御寒冷暴虐,不让寒冷零距离接触。衣底披及脚踝,感觉很有范儿,特别一大群人走在一起,形成了一道风景。身体虽不能靠近那圣洁的空气,灵魂了却走进了肃穆的天堂。普达措,本身即是佛法之意。在山林的间隙,一条条白练横空而下,那是圣洁的雪铺陈的,自然地造化,没有一点矫情。