一:日语感谢信.客户来访。之后回去了 对来访表示感谢之类的
请参考下面例文。
----------------------------------------------------------------------------------
○○株式会社
△△ 様
このたび(先日)はご多用中にもかかわらず、弊社の○会に快く
ご来驾赐りまして、诚に有难うございました。
至らぬ点も多々あったかと存じますが、何卒ご容赦の程
お愿い申し上げます。
これを机に、益々ご亲交を深めて顶ければ嬉しい限りでございます。
今後とも、なにとぞ宜しくお愿い申し上げます。
取り急ぎ御礼まで。
□□株式会社
○○
メルアド
----------------------------------------------------------------------------------
二:给初次合作成功的客户的感谢信应怎么写才好?
谈谈我个人的看法哈。 首先先诚恳的对这个客户表示一个恰如其分的感谢,要让客户得到赞美,但是又不能让客户感到过分。如:感谢您对于我工作的支持,可能对于您来说,这个是一件微不足道的小事,是一件举手之劳。可是对于我,一个刚刚踏上这个行业的,满怀激情想要达到自己的理想、实现自己的价值的我来说。是一件很值得我来铭记的人和事情。我相信有了您的支持,我的工作一定会做的更好。同时,我一定会为您做好服务工作,我坚信,我能为您带来全新的最好的服务,再次感谢您的帮助与支持,并请您一如既往的继续支持我!谢谢您,我尊敬的#####。 希望能成为您的朋友! 通策 ###
三:怎样写一封正式的商务英语感谢信?例如访问了某个企业,感谢企业给予的热情接待,期待下次合作
February 20-------------左上角先写日期
Marketing Manager ------------------收信人职位,公司地址
HPR Production
96 Broad StreetParis, L19 7HJ
Thank you for your hospitality. We benefit a lot from this visit. Your company culture , design and management set an example for us. We sincerely look forward to next coorperation.
Yours faithfully
Julie ventnor---------------发信人姓名
这是最常用的格式,完全齐头式,还有很多方式可以参考剑桥商务英语写作书。
四:感谢某某客户来看厂的邮件主题应该怎么写
回复收到邮件无需再换主题,在点击“答复”后,主题会自动默认为“答复: (之前发来的邮件主题)”,你只需在邮件内容中再回复“非常感谢,您的邮件我已收到。。。。等内容”即可。 满意请采纳,谢谢。
五:英文:写给客户的感谢信
Dear Bob (or Mr. Smith or Bob Smith)
Thank you for choosing Murphy's Cleaning Services (or insert name of your company). Your business is appreciated, and we are proud to be your new cleaning service (insert your service) provider (alternative words also company). Thanks again.
Sincerely,
Dave Murphy
Owner and Operator (Insert Your Title)
参考资料:写给大客户感谢信
六:客户来我司拜访后,我想写一封感谢信,用日语怎么写
**様(**收件人姓名补充)
お世话になっております。
**会社の**です。(**你们公司名称及写信人抬头补充)
先周、日本に伺う时に、皆様に大変お世话になっておりました。
特に滞在中松村様からいろいろなところを案内していただいて、感谢いたします。
今回は皆様のお阴で、沢山勉强しました。
心より、再び感谢の気持ちを申し上げます。
今後も、何かと御面倒をお挂けいたしますが、どうも宜しくお愿いいたします。
*****会社(**你们公司名补充)
***(**写信人名字补充)
不知道具体内容,所以笼统的写了点,大概意思如下:
**先生/小姐
打扰了,
我是**公司的**。
上周访问日本的时候,给诸位添麻烦了。
在日本期间特别是松村先生带我们去了很多地方,非常感谢。
这次托诸位的福,我们学到了很多。
再次发自内心的感谢各位。
今后,可能也还有麻烦到大家的地方,还请多多关照。
****公司
***
七:来访回信:日语高手帮忙
XXXX様
お世话になっております。XXXX会社のXXです。 【日文信件中首先要介绍自己是谁】
ご来访有难うございました。
XXXについて様々な贵重な意见をいただいて、とても参考になりました。
【根据访问的情况大概写点感谢的话 例文中的意思是关于什么什么的意见对我们非常有帮助】
今後、御社との取引を楽しく御待ちしております。
よろしくお愿いいたします。
八:急需一封国外客户买完东西之后,写给他的感谢信?
Dear customer
Thank you for choosing our company.Your business is appreciated, and we are proud to be your new business partner. We promise we will give you our best service. Hope to do long term business with you.
Sincerely,
candy