一:英文版《黑骏马》好词好句,附上翻译!
黎明,朝霞染红的黎明!你带给我们多么醉人的开始啊!
Dawn, sunglow red dawn!You bring us how intoxicating the start!
我们已经不觉站立起来,在那强劲而热情地喷薄而来的束亥霞光中望着东方。
We have not sleep standing up, in the strong and enthusiasm gushing in beam rays and looking east.
茫茫的草地,条条的山梁,都呼啸着从两侧疾疾退去。
The vast grassland, section of the ridge, all screamed from the sides of illness subsided.
车轮溅起溪流的水花,飞扬的水珠高高四散,像是碰上了我们灼热的脸。
Wheel splash splashes water streams, flying high like a scattered, met our burning face.
它虽然仍是一片墨蓝,轻缀其中的几簇残星虽然也依旧熠熠闪亮,但是那缀着星星的黑幕后面。
Although it is still a dark blue, light up one of the few cluster remnant stars while still twinkling with stars, but the behind-the-scenes plotting behind.
二:英文好词好句 要翻译 谢谢。。。
wherever you go,whatever you do,i will be right here waiting for you翻译过来就变味了,就像中国的诗一样
三:英文版AntiVir看不懂,高手帮忙翻译几个词
本地驱动器
本地鼎盘
移动驱动器
Windows系统目录
我的文档
手动选择(扫描的地方)