一:怦然心动英文简介
英美小清新风格
Julie and Bryce knew each other since childhood. But at first he didn't like her and tried his best to get away from her and was influenced by his father who didn't like her or anybody as lovely as well. He went out with another cute girl in order to keep her from intangling. And he couldn't understand her insisting on the sycamore tree and had to pretend to laugh at her uncle in front of his so-called colse friend..He also joked on her h穿use's park and threw the eggs she gave him for free.
But innfluenced by his grandfather and the newspapaer where Julie was reported about her behbeavior on the tree, he began to agree with what Julie believe in and understand her and finally he found he had a big crush on her and felt fipped which was exactly the film's name. So though he had gone through this tough process of discovering his real thought Bryce was forgived by Julie because of the sycamore tree Bryce rebuilt in her part. So in the end the two classmates, neighbours and fiends return to where they should be and face each other sincerely. They started a real and laong lasting talk with the other one.
I love the time when they handed with each other in the end. That's so cute and sweet.
二:美剧怦然心动剧情英文简短介绍
Juli Baker devoutly believes in three things: the sanctity of trees (especially her beloved sycamore), the wholesomeness of the eggs she collects from her backyard flock of chickens, and that someday she will kiss Bryce Loski. Ever since she saw Bryce's baby blues back in second grade, Juli has been smitten. Unfortunately, Bryce has never felt the same. Frankly, he thinks Juli Baker is a little weird--after all, what kind of freak raises chickens and sits in trees for fun? Then, in eighth grade, everything changes. Bryce begins to see that Juli's unusual interests and pride in her family are, well, kind of cool. And Juli starts to think that maybe Bryce's brilliant blue eyes are as empty as the rest of Bryce seems to be. After all, what kind of jerk doesn't care about other people's feelings about chickens and trees?
朱莉·贝克虔诚地相信三件事:树是圣洁的(特别是她最爱的无花果树)、她在后院里饲养的鸡生出来的鸡蛋是最卫生的、以及总有一天她会和布莱斯·罗斯基接吻。二年级时在看到布莱斯的蓝眼睛那一瞬间,朱莉的心就被他击中了。不幸的是,布莱斯对她从来没有感觉。而且,他认为朱莉有点怪,怎么会有人把养鸡和坐在树下看成乐趣呢?
没想到,到了八年级,布莱斯开始觉得朱莉不同寻常的兴趣和对于家庭的自豪感使她显得很有魅力。而朱莉则开始觉得布莱斯漂亮的蓝眼睛也许和他本人一样其实很空洞,毕竟,怎么会有人不把别人对树和鸡的感觉当回事呢?
三:怦然心动美国版电影剧情英文介绍
转自 imdb
Flipped (2010)
Storyline:
Juli Baker devoutly believes in three things: the sanctity of trees (especially her beloved sycamore), the wholesomeness of the eggs she collects from her backyard flock of chickens, and that someday she will kiss Bryce Loski. Ever since she saw Bryce's baby blues back in second grade, Juli has been smitten. Unfortunately, Bryce has never felt the same. Frankly, he thinks Juli Baker is a little weird--after all, what kind of freak raises chickens and sits in trees for fun? Then, in eighth grade, everything changes. Bryce begins to see that Juli's unusual interests and pride in her family are, well, kind of cool. And Juli starts to think that maybe Bryce's brilliant blue eyes are as empty as the rest of Bryce seems to be. After all, what kind of jerk doesn't care about other people's feelings about chickens and trees? With Flipped, mystery author Wendelin Van Draanen has taken a break from her Sammy Keyes series, and the result is flipping fantastic. Bryce and Juli's rants and raves ...
四:怦然心动 英文怎么说?
怦然心动
palpitate with excitement
eager to do sth
五:怦然心动英文怎么说
你好,非常高兴回答你问题
.
.
.
.
Flipped
有一部美国电影就叫这个名字
怦然心动,很好看
六:英文读物 怦然心动主要讲得什么
《怦然心动:情感化交互设计指南》精彩地阐述出了当人们访问网站,打开软件,购买实体产品和被某人吸引时的心理状态,并且非常深入地用心理学的方法解释了刺激和触发人类行为的因素。书中提供的众多方法,让我们可以创造出更加持久和深刻的用户体验。《怦然心动:情感化交互设计指南》包含了众多的案例和参考资料,就算是熟谙用户体验的读者也能从中学习到新的知识,或轻松触碰到其他对自己有帮助的信息资源。