王羲之题扇翻译

一:文言文羲之画扇的翻译

原文:

王羲之尝诣门生家,见棐几①滑净,因书之,真草②相半。后为其父误刮去之,门生惊懊者累日。又尝在蕺山③见一老姥④,持六角竹扇卖之。羲之书其扇,各为五字,姥初有愠色。因谓姥曰:“但言是王右军⑤书,以求百钱邪。”姥如其言,人竞买之。他日,姥又持扇来,羲之笑而不答。其书为世所重⑥,皆此类也。

(选自《晋书·王羲之传》)

王羲之有一次到学生家去,看见人家的篚木矮桌洁净光滑,就在上面写起字来,一半楷书,一半草体。后来那位学生的父亲无意中把这些字给刮去了,他的学生懊悔了好几天。他的书法当时就很被世人看重,诸如此类的事情很多。王羲之常自称;“我的书法和钟瑶相比,可以说不相上下;和张芝的草书相比,也如同大雁排行。”又曾经写信给人说:“东汉张芝临池学写字,池水都变成黑色,如果天下人象他那样沉迷于书法,也不一定比他差。”

二:王羲之为姥书扇 译文 5分

羲之尝在蕺山见一老姥,持六角竹扇卖之。羲之书其扇,各为五字。姥初有愠色。因谓姥曰:“但言是王右军书,以求百钱邪。”姥如其言,人竞买之。他日,姥又持扇来,羲之笑而不答。

王羲之曾经在蕺山看到一个老妇人,卖六角竹扇,王羲之在她的扇子上面写字,各写了五个字。老妇人开始时面色不太高兴,于是她对老太太说:“你只要说这个是王右军(王羲之)写的字,就可以卖上一百钱。”老太太听了他的话,人们竞相购买。过几天,老太太又带着扇子来求字,王羲之只是笑却不再答应她。

三:王羲之题扇文言文的诣是什么意思

.王羲之写在棐几上的字被门生之父误刮去之后,“门生惊懊者累日”;在老姥卖的扇子上题字后,“姥如其言”,因此“人竞买之”

王羲之尝诣门生家,见棐几①滑净,因书之,真草②相半。后为其父误刮去之,门生惊懊者累日。又尝在蕺山③见一老姥④,持六角竹扇卖之。羲之书其扇,各为五字,姥初有愠色。因谓姥曰:“但言是王右军⑤书,以求百钱邪。”姥如其言,人竞买之。他日,姥又持扇来,羲之笑而不答。其书为世所重⑥,皆此类也。

(选自《晋书·王羲之传》)

[注释]①棐(fēi)几:用榧木做的几案。棐,通“榧”,木名。②真草:楷书、草书。③蕺(jí)山:山名,在今浙江绍兴。④老姥(mǔ):老年妇女。⑤王右军:指王羲之。⑥重:看重,推崇。

四:王羲之书六角扇译文

王羲之书六角扇 原文:王羲之,东晋之大书法家。尝在蕺山见一老姥,持六角扇卖之。羲之书其扇,各为五字。姥初有愠色。羲之因谓姥曰:“但言是王右军书,以求百钱耳。”姥如其言,人竞买之。他日姥又持扇来,求其书之。羲之笑而不答。[译文]王羲之,东晋的一位大书法家。曾经在蕺山,看见一个老妇人在卖六角扇。王羲之在她的扇子上题字,每把扇子上写五个字,老妇人一开始有点生气。王羲之就对老妇人说:“只要说是王右军写的,可以卖到一百钱。”老妇人按照他的话做了,人人争着买扇子。过了几天,老妇人又看见王羲之,求他再在扇子上写字,王羲之笑着不回答。

五:文言文《王羲之题字》全文翻译为现代汉语

他又曾经在蕺山看见一个老妇人,拿着一把六角扇在叫买。王羲之就在老妇人的六角扇上每面各写了五个字。老妇人开始有些不高兴,王羲之于是对老妇人说:“只要说是王右军书写的,就可以卖得一百钱了。”老妇人照此一说,许多人都争着来买这把扇子。又一天,老妇人又拿着一把扇子来,王羲之笑而不答。王羲之的书法被世人所推崇,就像这样啊!

六:走进文言文王羲之书六角扇答案

翻译:王羲之(是)东晋的一位大书法家。曾经在蕺山看见一个老妇人,拿着六角竹扇在卖。王羲之在她卖的扇子上题字,(每把扇子)各写了五个字,老妇人起初有点生气。(于是)王羲之就对老妇人说:“你只要说是王右军写的,凭此就可以卖到一百钱了。”老妇人按照他的话做了,(果真)人人都争着买扇子。过了几天,老妇人又拿着扇子去找王羲之,求王羲之再写一次,王羲之笑着然而没有回答。

加点字:(1)蕺(jí)山:古地名,今中国浙江绍兴市   (2)姥(mǔ):老妇人   (3)王右军:即王羲之,王羲之曾任右军将军,故又名王右军。   (4)愠:恼怒   (5)因:于是   (6)但:只   (7)书:写   (8)以:用来   (9)竞:争着   (10)他日:过了几天   我国著名的书法家有:   王羲之、王献之、王徽之、索靖、卫恒、卫夫人、王珣,颜真卿,柳公权,欧阳询

参考资料:baike.baidu.com/view/1144277.htm

七:王羲之在竹扇上题五字诗句

仰视碧天际,俯瞰渌水滨。寥阆无涯观,寓目理自陈,大矣造化工,万殊莫不均。群籁虽参差,适我无非亲。

王羲之的无言诗只有这一首~~应该是其中的一句

至今没有定论

扫一扫手机访问

发表评论