一:殇的屈原《九歌·国殇》
手拿干戈啊身穿犀皮甲,战车交错啊刀剑相砍杀。旗帜蔽日啊敌人如乌云,飞箭交坠啊士卒勇争先。犯我阵地啊践踏我队伍,左骖死去啊右骖被刀伤。埋住两轮啊绊住四匹马,手拿玉槌啊敲打响战鼓。天昏地暗啊威严神灵怒,残酷杀尽啊尸首弃原野。出征不回啊往前不复返,平原迷漫啊路途很遥远。佩带长剑啊挟着强弓弩,首身分离啊壮心不改变。实在勇敢啊富有战斗力,始终刚强啊没人能侵犯。身已死亡啊精神永不死,您的魂魄啊为鬼中英雄 !
二:谁能帮忙翻译一下《九歌·国殇》?
【原文】
操吴戈兮被犀甲,
车错毂兮短兵接。
旌蔽日兮敌若云,
矢交坠兮士争先。
凌余阵兮躐余行,左骖殪兮右刀伤。
霾两轮兮絷四马,援玉兮击鸣鼓。
天时怼兮威灵怒,严杀尽兮弃原野。
出不入兮往不反,平原忽兮路超远。
带长剑兮挟秦弓,首身离兮心不惩。
诚既勇兮又以武,始刚强兮不可凌。
身既死兮神以灵,魂魄毅兮为鬼雄。
【翻译】
战士们手里拿着锋利的兵器啊,身披犀牛皮制成的铠甲,
敌我双方的车轮相互交错啊,双方展开短兵相接的混战。
旌旗遮蔽了阳光啊,敌兵像乌云般涌来,
两军射出的箭在双方的阵地上交相坠落啊,战士们奋勇争先杀敌。
敌人侵犯我们的阵地啊,践踏了我们的行列,左边和右边驾车的马啊,死的死,伤的伤。
埋掉两轮啊,驾车的马被绊住,举起玉鼓槌啊,敲响进军鼓。
天像怨恨啊,神灵震怒,战士们悲壮地被杀尽啊,尸体丢弃在原野上。
战士们既然出征了就不准回啊,去了就不归,平原辽阔啊,离家路很远。
带着长剑啊,挟着秦弓,即使首身分离啊,心中也不改变对祖国的忠诚。
将士们真是既勇敢啊,又凶猛,始终十分刚强啊,不可侵犯。
战士们的身躯已死了啊,但精神没有泯灭,战士的精神仍威武刚毅啊,是鬼中的英雄。
【赏析】www.5ixuexi.net/wenyanwen/jingdian/5029.html
《国殇》是《九歌》的最后一篇,是追悼为国捐躯的将士的祭歌。文章从敌胜我败着笔,是因为秦楚多次作战,都是秦胜楚败,楚国付出惨重代价。当怀王死后,强烈复仇的愿望在楚民间产生,因此祭神时列述将士I参败实况,以示不忘国耻。篇中不但歌颂了在卫国战争中英雄们的崇高品质和坚强斗志,最后以“魂魄毅兮为鬼雄”作结,对国耻洗雪寄予无限希望。从文章中可以看出屈原爱国的情感和他与人民血肉相连之处。
三:《九歌·国殇》与《国殇》有什么不同?《九歌·国殇》才是这首诗正规的名字吗?
《九歌》吃楚辞的篇名,是屈原根据民间祭神乐改编或加工而成的,《九歌》共有十一篇,《国殇》是其中一篇。相当于《论语-学而》
四:《国殇》(屈原)表达了作者怎样的思想感情
国殇,是《九歌》中的一首,这首诗歌是祭祀保卫国土战死的将士的祭歌,
歌颂了将士的英雄气概和壮烈的精神,对雪洗国耻寄予热望,
抒发了作者热爱祖国的高尚感情
五:屈原的《九歌》一共有多少篇,具体是什么?
《九歌》共十一篇,分为《东皇太一》《云中居》《湘君》《湘夫人》《大司命》《少司命》《东君》《河伯》《山鬼》《国殇》《礼魂》