一:大医精诚原文
大医精诚 唐·孙思邈
张湛曰:夫经方之难精,由来尚已。今病有内同而外异,亦有内异而外同,故五脏六腑之盈虚,血脉荣卫之通塞,固非耳目之所察,必先诊候以审之。而寸口关尺,有浮沉弦紧之乱;俞穴流注,有高下浅深之差;肌肤筋骨,有厚薄刚柔之异。唯用心精微者,始可与言于兹矣。今以至精至微之事,求之于至粗至浅之思,岂不殆哉?若盈而益之,虚而损之,通而彻之,塞而壅之,寒而冷之,热而温之,是重加其疾,而望其生,吾见其死矣。故医方卜筮,艺能之难精者也。既非神授,何以得其幽微?世有愚者,读方三年,便谓天下无病可治,及治病三年,乃知天下无方可用。故学者必须博极医源,精勤不倦,不得道听途说,而言医道已了,深自误哉!
凡大医治病,必当安神定志,无欲无求,先发大慈恻隐之心,誓愿普救含灵之苦。若有疾厄来求救者,不得问其贵贱贫富,长幼妍蚩,怨亲善友,华夷愚智,普同一等,皆如至亲之想。亦不得瞻前顾后,自虑吉凶,护惜身命,见彼苦恼,若己有之,深心凄怆,勿避险巇,昼夜寒暑,饥渴疲劳,一心赴救,无作工夫行迹之心,如此可做苍生大医,反之则是含灵钜贼。自古明贤治病,多用生命以济危急,虽曰贱畜贵人,至于爱命,人畜一也。损彼益己,物情同患,况于人乎?夫杀生求生,去生更远,吾今此方所以不用生命为药者,良由此也。其虻虫水蛭之属,市有先死者,则市而用之,不在此例。只如鸡卵一物,以其混沌未分,必有大段要急之处,不得已隐忍而用之,能不用者,斯为大哲,亦所不及也。其有患疮痍下痢,臭秽不可瞻视,人所恶见者,但发惭愧凄怜忧恤之意,不得起一念蒂芥之心,是吾之志也。
夫大医之体,欲得澄神内视,望之俨然,宽裕汪汪,不皎不昧,省病诊疾,至意深心,详察形候,纤毫勿失,处判针药,无得参差,虽曰病宜速救,要须临事不惑,唯当审谛覃思,不得于性命之上,率而自逞俊快,邀射名誉,甚不仁矣。又到病家,纵绮罗满目,勿左右顾盼;丝竹凑耳,无得似有所娱;珍羞迭荐,食如无味;醽醁(línglù)兼陈,看有若无。所以尔者,夫一人向隅,满堂不乐,而况病人苦楚,不离斯须,而医者安然欢娱,傲然自得,兹乃人神之所共耻,至人之所不为,斯盖医之本意也。
夫为医之法,不得多语调笑,谈谑喧哗,道说是非,议论人物,炫耀声名,訾毁诸医,自矜己德,偶然治瘥一病,则昂头戴面,而有自许之貌,谓天下无双,此医人之膏肓也。老君曰:人行阳德,人自报之;人行阴德,鬼神报之;人行阳恶,人自报之,人行阴恶,鬼神害之。寻此贰途,阴阳报施,岂诬也哉?
所以医人不得恃己所长,专心经略财物,但作救苦之心,于冥运道中,自感多福者耳。又不得以彼富贵,处以珍贵之药,令彼难求,自眩功能,谅非忠恕之道。志存救济,故亦曲碎论之,学者不可耻言之鄙俚也!
【大医精诚译文】
晋代学者张湛说:“经典的医方难以精通,由来已经很久了。”这是因为疾病有内在的病因相同而外在症状不同,和内在的病因不同而外在症状相同的缘故。
因此,五脏六腑是充盈还是虚损,血脉营卫之气是畅通还是阻塞,本来就不是单凭人的耳朵眼睛所能了解得到的,一定先要诊脉来了解它。但寸关尺三部脉象有浮、沉、弦、紧的不同;腧穴气血的流通输注,有高低浅深的差别。肌肤有厚薄、筋骨有强壮柔弱的区分,只有用心精细的人,才可以同他谈论这些道理。如果把极精细、极微妙的医学道理,用最粗略最浮浅的思想去探求它,难道不是很危险吗?如果实证却用补法治它,虚证却用泻法治它;气血通利的却还要去疏通它,明明不顺畅却还要去阻塞它;寒证却给他用寒凉药,热证却给他用温热药。这些治疗方法是在加重病人的病情,你希望他能痊愈,我却看到他更加危重了。所以医方、......余下全文>>
二:《大医精诚》全文
大医精诚
——选自孙思邈•《备急千金要方》
张湛曰:“夫经方之难精,由来尚矣。”今病有内同而外异,亦有内异而外同,故五藏六腑之盈虚,血脉荣卫之通塞,固非耳目之所察,必先诊候以审之。而寸口关尺,有浮沉弦紧之乱;俞穴流注,有高下浅深之差;肌肤筋骨,有厚薄刚柔之异。唯用心精微者,始可与言于此矣。今以至精至微之事,求之于至粗至浅这思,其不殆哉!若盈而益之,虚而损之,通而彻之,塞而壅之,寒而冷之,热而温之,是重加其疾,而望其生,吾见其死矣。故医方卜筮,艺能之难精者也,既非神授,何以得其幽微?世有愚者,读方三年,便谓天下无病可治;及治病三年,乃知天下无方可用。故学者必须博极医源,精勤不倦,不得道听途说,而言医道已了,深自误哉!
凡大医治病,必当安神定志,无欲无求,先发大慈恻隐之心,誓愿普救含灵之苦。若有疾厄来求救者,不得问其贵贱贫富,长幼妍媸,怨亲善友,华夷愚智,普同一等,皆如至亲之想,亦不得瞻前顾后,自虑吉凶,护惜身命。见彼苦恼,若己有之,深心凄怆,勿避崄巇、昼夜、寒暑、饥渴、疲劳,一心赴救,无作功夫形迹之心。如此可为苍生大医,反此则是含灵巨贼。自古名贤治病,多用生命以济危急,虽曰贱畜贵人,至于爱命,人畜一也。损彼益己,物情同患,况于人乎!夫杀生求生,去生更远。吾今此方所以不用生命为药者,良由此也。其虻虫、水蛭之属,市有先死者,则市而用之,不在此例。只如鸡卵一物,以其混沌未分,必有大段要急之处,不得已隐忍而用之。能不用者,斯为大哲,亦所不及也。其有患疮痍、下痢,臭秽不可瞻视,人所恶见者,但发惭愧凄怜忧恤之意,不得起一念蔕芥之心,是吾之志也。
夫大医之体,欲得澄神内视,望之俨然,宽裕汪汪,不皎不昧。省病诊疾,至意深心,详察形候,纤毫勿失,处判针药,无得参差。虽曰病宜速救,要须临事不惑,唯当审谛覃思,不得于性命之上,率尔自逞俊快,邀射名誉,甚不仁矣!又到病家,纵绮罗满目,勿左右顾眄,丝竹凑耳,无得似有所娱,珍羞迭荐,食如无味,醽醁兼陈,看有若无。所以尔者,夫一人向隅,满堂不乐,而况病人苦楚,不离斯须,而医者安然欢娱,傲然自得,兹乃人神之所共耻,至人之所不为,斯盖医之本意也。
夫为医之法,不得多语调笑,谈谑喧哗,道说是非,议论人物,炫耀声名,訾毁诸医,自矜己德,偶然治差一病,则昂头戴面,而有自许之貌,谓天下无双,此医人之膏肓也。
所以医人不得恃己所长,专心经略财物,但作救苦之心,于冥运道中,自感多福者耳。又不得以彼富贵,处以珍贵之药,令彼难求,自炫功能,谅非忠恕之道。志存救济,故亦曲碎论之,学者不可耻言之鄙俚也。
大医精诚
(节选自唐·孙思邈《备急千金要方》)
【原文】凡大医治病,必当安神定志,无欲无求,先发大慈侧隐之心,誓愿普救含灵之苦。若有疾厄来求救者,不得问其责贱贫富,长幼妍媸,怨亲善友,华夷智愚,普同一等,皆如至亲之想;亦不得瞻前顾后,自虑吉凶,护惜身命。见彼苦恼,若己有之,深心凄怆,勿避艰险、昼夜、寒暑、饥渴、疲劳,一心赴救,无作功夫形迹之心,如此可为苍生大医:反此则是含灵巨贼,……其有患疮痘、下痢,臭秽不可瞻视,人所恶见者,但发惭愧凄怜忧恤之意,不得起一念蒂芥之心,是吾之志也。
【释义】凡是优秀的医生治病,一定要神志专一,心平气和,不可有其他杂念,首先要有慈悲同情之心,决心解救人民的疾苦。如果患者前来就医,不要看他的地位高低、贫富及老少美丑,是仇人还是亲人,是一般关系还是密切的朋友,是汉族还是少数民族(包括中外),是聪明的人还是愚笨的人,都应一样看待,象对待自己的亲人一样替他们着想;也不能顾虑重重、由于不决,考虑......余下全文>>
三:请问 孙思邈的“大医精诚”四个字怎么翻译 简介的 适合做校训的 谢谢 10分
【大医精诚的意义】
孙思邈《大医精诚》,被誉为是“东方的希波克拉底誓言”。它明确地说明了作为一名优秀的医生,不光要有精湛的医疗技术,还要拥有良好的医德。这篇文章广为流传,影响深远。直到现在,我国的不少中医院校仍用它作为医学誓言,并用它作为准则来严格要求自己。每个医生都秉承“大医精诚之心”,全心全意地为患者服务。
四:《大医精诚》的作者是?
孙思邈:《大医精诚》一文出自中国唐朝孙思邈所著之《备急千金要方》第一卷,乃是中医学典籍中,论述医德的一篇极重要文献,为习医者所必读
五:大医精诚原文翻译,请大家帮个忙。
译文如下:
张湛说:“医道难以精通,由来已久了。”疾病有内在病因相同而外在证候相异的,也有内在病因不同而外在证候相同的。所以,五脏六腑的虚与实,血脉营卫的通与塞,本就不是单凭耳朵眼睛所能分辨的,必须先要诊脉来详查。但寸关尺三部脉象有浮、沉、弦、紧的不同;腧穴气血的流注,有高低浅深的差别;肌肤有厚薄、筋骨有强弱的区分。只有用心精细的人,才可以同他谈论这些。如果把极精妙的医理,用最粗浅的思想去探求它,怎能不危险呢?如是实证却补益它,虚证却损耗它,泄证却使之通利,寒证却使之更凉,热证却使之更热,这是在加重病人的病情。你希望他能痊愈,我却认为他必死。所以医方、占卜,是难以精通的技艺。既然不是神仙传授,凭什么能懂得它深奥微妙的道理呢?世上有些愚蠢的人,读了几年医书,就说天下没有什么病他不能治疗;等到治病几年,才明白天下没有足够的方子可供使用。所以学医的人,一定要广泛深入地穷尽医学本源,专心勤奋不懈怠,不能道听途说,一知半解,就说医学已经全部掌握了。这就非常贻误自己呀!
凡是大医治病,一定要安定神志,无欲无求,首先产生大慈大悲和同情之心,发誓广泛救助人类的疾苦。如果有因疾苦来求治的人,不管他贵贱贫富,老幼美丑,关系亲疏,华人夷人,愚笨聪明,一律同样看待,都象对待最亲近的人一样。也不能瞻前顾后,考虑自身的得失,爱惜自己的身家性命。看到病人的烦恼,如同自己烦恼一样,内心悲凄,不避艰险、黑夜、寒暑、饥渴、疲劳,全心全意地前去救治,不能产生拖延时间、借故推脱的念头。像这样才能成为苍生大医,与此相反的话,就是生灵的巨贼。自古名医治病,多用活物来救治危急的病人,虽说人们认为畜牲低贱,人类高贵,但至于爱惜生命,人和畜牲是一样的。损害别的生命来利己,是生物之情共同憎恶的,何况是人呢!杀害畜牲的生命来保全人的生命,背离生存之道更远。我这些方子之所以不用活物做药,确实就是由于这个缘故!如虻虫、水蛭一类,市场上有已经死了的,就买来使用,不在此例。只是像鸡蛋这种东西,因为它混沌一团,尚未成形,一定要在紧急情况下,不得已忍痛用它。能够不使用的人,才是大智大德之人,也是我赶不上的。如有患疮疡、泻痢,污臭不堪入目,人们都厌恶看到的病人,医生只能萌发羞惭愧疚、悲伤怜悯、同情忧虑的心思,不能产生一点不快的念头,这就是我的志愿。
大医的风范,应能神志清澄,目不旁视,看上去庄重严肃,气度宽宏,不卑不亢。诊察疾病,专心致志;详察证候,丝毫不误;处方用针,毫无差错。虽说疾病应当迅速救治,但重要的是必须临证不惑乱,只应周详审察,深入思考,不能在人命关天的大事上,轻率地炫耀自己的医术出众,动作快捷,猎取名誉,这样太不仁德了!再者,到了病人家里,纵使满目都是衣着华丽的美女,也不要左顾右盼;音乐充斥耳边,不能有所喜乐;美味佳肴更迭进献,食如嚼蜡;美酒杂陈,视若不见。之所以如此,因为一人向隅而泣,满堂之人皆为之伤心,更何况病人的痛苦,一刻也没有离身。如果医生安心欢娱,傲慢地洋洋自得,这是人和神都认为是可耻的,道德高尚的人不做这样的事。这是仁术之医本身所具有的含义。
行医的准则,不能多语调笑,玩笑喧哗,说长道短,议论他人,炫耀自己的名声,诽谤其他医生,夸耀自己的功德。偶然治好了一个病人,就昂头仰面,一副自我欣赏的样子,认为自己天下第一。这些都是医生不可救药的坏毛病。老子说:“人明着行善,人们自然会报答他;人暗中行善,鬼神会报答他。人公开地作恶,人们自然会报复他;人暗中作恶,鬼神会加害他。”分析一下这两条路,阳施阳报,阴施阴报,难道是骗人的吗?所以医生不能依仗自己的专长,一心谋取财物,只能起......余下全文>>
六:孙思邈备急千金要方·大医精诚的白话文
白话就没意思了,背原文才有感觉,才能体会一个医者的责任感。