一:蝴蝶梦的作者简介
达夫妮·杜穆里埃(Daphne du Maurier 1907—1990)英国女作家,生前曾是英国皇家文学会会员,写过17部长篇小说以及几十种其他体裁的文学作品,1969年被授予大英帝国贵妇勋章。她厌恶城市生活,长期住在英国西南部大西洋沿岸的康沃尔郡,她的不少作品即以此都的社会习俗与风土人情为主题或背景,故有“康沃尔小说”之称。达夫妮·杜穆里埃受19世纪以神秘、恐怖等为主要特点的哥特派小说影响较深,同时亦曾研究并刻仿勃朗特姐妹的小说创作手法,因此,“康沃尔小说”大多情节比较曲折,人物(特别是女主人公)刻画比较细腻,在渲染神秘气氛的同时,夹杂着带有宿命论色彩的感伤主义。
二:蝴蝶梦的内容简介
《蝴蝶梦》讲述了一对真诚相爱的夫妻如何克服重重阻碍,经受了考验,并且最终明白婚姻的真谛——平等、真诚和勇于献身的故事。在法国的南部,年轻姑娘“我”偶遇英国贵族“老乡”迈克西姆。俩人一见钟情,闪电结婚,然后一起回到迈克西姆的家——庞大而美丽、闻名于世的曼陀丽:这里虽然陈设豪华、仆人成群,但出身贫寒的“我”却很不习惯突然荣升为贵妇人的生活方式;而且前德温特夫人吕蓓卡陪嫁带来的女管家丹弗斯看不起“我”,经常对“我”投以冷眼;甚至连这里的西厢房——丽蓓卡的卧室还保持着她在世时的模样。所有这些使得新任温特夫人——年轻的“我”很痛苦。同时在与丈夫的相处中,“我”发现丈夫有时心情很不好,常常发脾气,让“我”不禁怀疑他在怀念前妻。为使丈夫快活,“我”提议要开一次化装舞会,让人们感觉到曼陀丽和往常一样,为给丈夫惊喜“我“轻易中了丹佛斯的圈套,设计了一套与吕蓓卡死前举办舞会时一模一样的装束。当“我”出现在丈夫面前时,却受到了严厉的呵斥。丹弗斯在旁冷嘲热讽—“我”根本设法和丽蓓卡相比,迈克西姆现在依然怀念丽蓓卡——并威逼“我”离开曼陀丽,甚至还诱导“我”跳楼自杀。当丽蓓卡的尸体被发现时,迈克西姆向“我”坦白真相:“你以为我爱丽蓓卡?你这样想吗?丽蓓卡是个淫荡的女人,迈克西姆为了家族的荣誉,又不能和她离婚。后来,丽蓓卡更放肆了,甚至带着表哥费弗尔经常在海边小屋幽会。迈克西姆去小屋斥责丽蓓卡,却被丽蓓卡威胁说她怀孕了并且这个孩子将会以迈克西姆的儿子的名义被生下、抚养成人。迈克西姆一怒之下一枪击中丽蓓卡的心脏,将丽蓓卡的尸体连同她小船沉入海底,以掩盖事实。丽蓓卡的尸体打捞上岸以后,警察局局长朱利安上校经行调查,费弗尔指控迈克西姆谋杀了丽蓓卡。他杀还是误杀,莫衷一是。最后,经医生的证实,丽蓓卡因患癌症厌世自杀。费弗斯把真相告诉了丹弗斯,这个有嫉妒心的女人纵火烧毁了曼陀丽这座大厦,不让迈克西姆和夫人再过愉快的生活。从此,曼陀丽成了废墟,女主人公只能在梦中回忆这段奇妙的日子。
三:蝴蝶梦 简介
达夫妮·杜穆里埃在本书中成功地塑造了一个颇富神秘色彩的女性吕蓓卡的形象,此人于小说开始时即已死去,除在倒叙段落中被间接提到外,从未在书中出现,但却时时处处音容宛在,并能通过其忠仆、情夫等继续控制曼陀丽庄园直至最后将这个庄园烧毁。小说中另一女性,即以故事叙述者身份出现的第一人称,虽是喜怒哀乐俱全的活人,实际上却处处起着烘托吕蓓卡的作用,作者这种以“实有”陪衬“虚无”的手法颇为别致。
值得注意的是,作者通过刻画吕蓓卡那种放浪形骸之外的腐化生活,以及她与麦克西姆·德温特的畸形婚姻,
原著小说蝴蝶梦
对英国上层社会中的享乐至上、尔虞我诈、穷奢极侈、势利伪善等现象作
原著小说蝴蝶梦了生动的揭
露。作者还通过情景交融的手法比较成功地渲染了两种气氛:一方面是缠绵悱恻的怀乡忆旧,另一方面是阴森压抑的绝望恐怖。这双重气氛互相交叠渗透,加之全书悬念不断,使本书成为一部多年畅销不衰的浪漫主义小说。
达夫妮·杜穆里埃(1907--1990),英国著名女作家,《蝴蝶梦》是她的成名作。 生前曾是英国皇家文学会会员,1969年被授予大英帝国贵妇勋章。她厌恶城市生活,长期居住在大西洋沿岸的康沃尔郡。她的不少作品即以此郡的社会习俗与风土人情为主题或背景,故有“康沃尔小说”之称。她一生共写了十七部长篇小说以及几十种其他体裁的文学作品,由于深受十九世纪以神秘、恐怖等为主要特点的歌特派小说的影响,同时亦曾研究并刻仿勃朗特姐妹的小说创作手法,因此“康沃尔”小说大都情节曲折,人物(特别是女主人公)刻画细腻,而且在渲染神秘气氛的同时,夹杂这生命论色的感伤主义。
四:《蝴蝶梦》的作者是谁?
关汉卿
《蝴蝶梦》元·关汉卿作。写皇亲葛彪无故打死王老汉,王氏兄弟三人为报父仇也打死葛彪,因而被捕入狱。包拯梦穿蝴蝶受到启发,释放三子。全剧共四折一楔子。剧情是:王氏三兄弟金和、铁和、石和为报父仇,一怒之下打死皇亲葛彪,被判入狱抵罪。包拯复审此案时,王妻自愿认罪,三子也争相认罪。包拯只想判一人有罪,判金和、铁和,王妻都不同意,却让幼子石和领罪。包拯怀疑石和非其亲生,暗中观察后才知王妻爱护前妻所生二子,而甘愿牺牲亲生子石和。包拯大受感动,恰好梦见三蝴蝶坠入蛛网,另一大蝶飞来救出二蝶却置幼蝶于不顾,他受到启发,心怀恻隐,暗中用另一死囚偿命,将三子尽皆释放。《蝴蝶梦》全名《包待制三勘蝴蝶梦》,现存版本有:《新续古名家杂剧》宫集本、明万历四十四年(1616年)脉望馆校《古名家杂剧》本、《元曲选》丁集本、《元曲大观》本、《元人杂剧全集》本
五:达夫妮《蝴蝶梦》的写作背景
《蝴蝶梦(Rebecca)》的原创小说出自英伦岛国知名女小说家达夫妮杜莫丽叶的手笔。荣获了1940年第13届奥斯卡最佳影片、最佳摄影两项奖。
(《Rebecca》音译:吕贝卡)这部电影翻印成唯美的《蝴蝶梦》,是切合剧情的。
该悬念影片的意境贴合我国古代哲学家庄子的“梦蝶论”,而且其中一情节有是句 :“昨夜我在梦中又回到了曼德利 …… ”----无名女主人公梦呓一般的自言自语。可谓扑朔迷离。故此得此雅名。
《蝴蝶梦》 [英] 达夫妮·杜穆里埃
小说塑造了一个颇富神秘色彩的女性吕蓓卡。通过吕蓓卡那种放浪形骸之外的腐化生活以及她与德温特的畸形的婚姻,对英国上层社会中的至上享乐、尔虞我诈、穷奢极侈、势力伪善等现象作了生动的揭露。
www.mycust.com/bbs/viewthread.php?tid=9398
2697158.anyp.cn/...4.aspx
六:《蝴蝶梦》的写作背景
达夫妮·杜穆里埃(1907--1989),英国著名女作家,《蝴蝶梦》场她的成名作。 生前曾是英国皇家文学会会员,1969年被授予大英帝国贵妇勋章。她厌恶城市生活,长期居住在大西洋沿岸的康沃尔郡。她的不少作品即以此郡的社会习俗与风土人情为主题或背景,故有“康沃尔小说”之称。 作者通过刻画吕蓓卡那种放浪形骸之外的腐化生活,以及她与麦克西姆·德温特的畸形婚姻,对英国上层社会中的享乐至上、尔虞我诈、穷奢极侈、势利伪善等现象作 了生动的揭露。作者还通过情景交融的手法比较成功地渲染了两种气氛:一方面是缠绵悱恻的怀乡忆旧,另一方面是阴森压抑的绝望恐怖。这双重气氛互相交叠渗透,加之全书悬念不断,使本书成为一部多年畅销不衰的浪漫主义小说。
七:蝴蝶梦的点评鉴赏
《蝴蝶梦》曾一纸风行。对丽蓓卡这个人物的理解,以及这部小说的阐释,同样也是五花八门。第一种最常见的阐释;这部小说受到18和19世纪流行于英国的哥特小说影响。充满幻想的年轻女孩、阴森的大宅、鬼祟的仆从、阴沉英俊的男主人公、不为人知的过往等哥特元素不一而足。在此基础上,一种广泛的解读是《蝴蝶梦》其实是对《简爱》的改写。又有人认为这是一部模仿莎士比亚的剧作《奥赛罗》的小说,德温特枪杀丽蓓卡,正好对照奥赛罗妒火攻心误杀苔丝德蒙娜。然后,虽然杜·穆里埃本人向来注意与政治保持距离,但还是有人认为此书影射二次世界大战前夕时势——曼陀丽庄园盛况不再,对照大英帝国的衰落,丽蓓卡的不孕,又暗示着帝国后继无人的尴尬处境。而按照《蝴蝶梦》1994年中译本的序言,这部小说主要讲述了上流社会的极度奢华与铺张浪费。 故事的结局也是颇具匠心的。曼陀丽被大火毁之一炬,但是作者并没有把起火的原因交代清楚,也没有写明迈克西姆和“我”以后的生活,只说了一句寓意深刻的话:“火烧灰随着咸涩的海风朝我们这儿飘来。”留给证者自己去沉思。 因作者达夫妮·杜·穆里埃受到十九世纪哥特派小说和勃朗特姐妹文学作品的影响, 《蝴蝶梦》既充斥着哥特式神秘、阴森的恐怖悬疑色彩,又充满了温柔缠绵的浪漫主义元素,这使《蝴蝶梦》在情节曲折的同时,人物又被刻画的十分细腻,在神秘的气氛中裹夹着淡淡的宿命论的忧愁。例如,在《蝴蝶梦》的开篇,作者就写道, “曼陀丽是座坟墓,我们的恐惧和苦难都深埋在它的废墟之中,这一切再也不能死而复苏。”。达芙妮·杜穆里埃在作品的一开始就将曼陀丽庄园定义为坟墓,赋予庄园死亡的气息, “我”面对废墟中的庄园陷入了回忆,整个过程阴暗、痛苦,而从一开始就死去的丽蓓卡就是像是庄园上徘徊不散的阴魂,时刻影响着“我”的生活,甚至是以后的整个人生。 在小说创作中,首先遇到的是这个故事由谁来讲述。一般来说,包述者可以分为三种:第一人称叙述者、全知叙述者和角色叙述者。《蝴蝶梦》的一个重要特色就是对叙述者的设计,达芙妮选择了小说中的“我”而非主人翁来叙述这个故事,且“我”的存在只是为了反衬丽蓓卡。根据热奈持的叙事理论,叙述者可以置身故事之内,同时又独立于故事之外。在《蝴蝶梦》中,“我”担任了双重角色,既是小说的叙述者,又是它的一个重要人物。“我”在小说中实际上讲了两个人的故事:“我”与迈克西姆相识、相恋及婚后随他来到曼陀丽的故事,以及丽蓓卡的故事,而丽蓓卡的故事又是包含在“我”的故事之中的。从包述的角度看,“我”的故事似乎是条主线,从头到尾贯穿整个小说,而丽蓓卡的故事只是“我”的故事的一部分;但从故事的内容和重心看,丽蓓卡的故事才是小说的主线,如果用“红花绿叶”来比喻它们的话,那丽蓓卡的故事无疑就是红花,“我”的故事只是扶衬的绿叶。因此,小说的主线只是作为一个背景、一个舞台,实际上演的是丽蓓卡的“戏”。这种叙述手法的安排和产生的艺术效果是颇具匠心的。叙事视角是叙述者讲述故事的角度,它是文学作品叙事策略的关键。选强合适的叙事视角需要高超的技巧,同时叙事视角也影响着小说的整体结构安排与艺术效果。《蝴蝶梦》中叙事视角的选择无疑体现了达芙妮的创作劝力,这也是作品大受欢迎的重要因素之一。在《蝴蝶梦》中,“我”有着双重视角,一个是“我”作为叙述者从现在的角度回忆往事的视角即叙述说角;另一个是被回忆的“我”过去正在经历事件时的视角即经验视角。全文总体结构是“我”的叙事视角和经验视角交替使用。在叙述过去经历时,“我”还以现在全知的眼光对往事评论。经验视角则包括“我”直接观察丽蓓卡的单一视角和其他人物的多......余下全文>>
八:蝴蝶梦的剧情简介
一部背景设置在十九世纪三十年代——狄更斯和哈代笔下那个时代英国的黑色幽默喜剧。主人公海伦娜从沉船事故中逃生,来到岸边一个英国小镇。在那里她爱上了失去妻子的鳏夫埃德蒙,两人很快结婚了。一直过着清教徒式生活的埃德蒙以为自己娶到了一名纯洁的处女,但却不知晓海伦娜背后有着不为人知的黑暗历史。 嫁给埃德蒙之后,海伦娜处处受到女管家桃乐丝(茱莉亚·戴维斯)的监视。这名女管家对死去的第一位女主人公阿拉贝尔有种说不清的过分迷恋,在她眼中,海伦娜处处比不上阿拉贝尔。桃乐丝一边要保守着过去的秘密不被发现,还要处处提防桃乐丝的陷害,并忍受丈夫严厉的责难以及面对一位情敌的出现。 该剧的其他角色还包括弗格蒂医生和他腿脚不便的夫人海丝特、小镇的长舌妇碧蒂莱瑟福特、爱热闹的两口子汤姆和安妮——他们都是埃德蒙德的佣人、当地教堂的约瑟夫神父、哑巴水手格奥夫以及一名知晓海伦娜过去的神秘的驼背人。 Sky评价这部电视剧说,“在这个哥特的小镇中住满了各式各样奇怪的人物——疯子、医生、驼背人、浪子、女佣、老巫婆、以及一只被唤做威尔弗雷德的可爱小狗,本剧处处散发着黑色荒诞的幽默感,这已经成为了茱莉亚·戴维斯标志性的风格