黑执事经典台词日语

一:黑执事中的经典台词(带日语)

赛巴斯蒂安 名言1:“我只是一名执事罢了 (私はあくまで执事ですから)” 在日语里,“あくま”有两层意思,一个是“仅仅,不过是,至始至终”,另一个是“恶魔”,这是一句双关语,一层意思是“我仅仅是个执事罢了”,一层意思是“我是个恶魔执事”。 名言2:“作为凡多姆海威家的执事,没有这点本事怎么行呢?” ファントムハイヴ家として威家の执事たるもの、ビビ淹ないトシッチだろうか 名言3:“Yes,my lord.” 夏尔 名言1:是棋子就要像棋子般遵从上司的命令,这是明哲保身和成功的秘诀。 は驹をしなければならない上司の命令に従うの驹のように、これは保身のことや成功の秘诀 名言2:时间能冲淡痛苦,但我并不指望时间的慰疗。 时间を薄める苦しかったが、私は时间の蔚山(ウルサン蒸しあてはなかった 名言3:我不会止步,踏出的每一步都不会后悔,所以,我下令,只有你不能背叛我,不能离开我左右,绝对不能! 私は、一歩踏み出すごとに、后悔はしないで、だから私は、命令だ、お前だけは裏切られて、そばを离れるな、绝対! 名言4:凡多姆海威的当家是我, 夏尔·凡多姆海威! ファントムハイヴ家の主人には私の威シエル·ファントムハイヴ威 名言5:我不需要什么伙伴,玩游戏的是我本人,有棋子的话就够了。 私なんか必要ない仲间、ゲームのは私本人は、驹をすればだけでいいですか 名言6:如果抛弃了怨恨的话,那天之后的我就不存在了。 见舍てられた恨みすればすれば、その后の俺は存在しませんでした。 名言7:一旦失去的东西,就再也拿不回来了。 いったん失った以上、二度と戻る事はない。 名言8:我本身以及这戒指都是碎后重生的,事到如今早已不畏惧粉碎的威胁。 私自身、この指轮はすべて砕后の、今さら毫「ごう」も恐れない粉砕の胁威となっている。 名言9: 我本来就忘记了,忘了怎么样做到很高兴的笑。 仆はもともと忘れてしまいましたが、忘れてうれしいはどうやり遂げて笑ってみせた。 名言10:悲观叹气又有何用,停滞不前的话连死人都能做到。 悲観的な溜息が何の役に立つ、低迷すればさえ死人もできるはずである 名言11:认为悲惨就反抗,心存懊悔就前进。 は、相変わらず无念かなしみ抵抗が进んでいきます。 名言12:即使是坠入绝望的深渊,只要有能往上爬的蜘蛛丝就不会放弃紧紧抓住,人类拥有这份坚强。 たとえ绝望の深渊さえあれば、が这っている蜘蛛の糸が、あきらめない」とをつかんで、人类が持つこの强いよ。 名言13:魅于死者之眼,焦灼于红莲之火,失足于迷途之森。 死者の目でしまう焦りは红莲の火、あやまっては迷いの森だ。 名言14.玷污我尊严的罪,就用这条命来偿还! 私は尊厳の罪を汚し、この命が返済しなければならない PS:我不会日语,惭愧,只能用翻译工具给你翻译,但罗马音就没办法了,见谅

二:求黑执事经典台词 要日文的

【夏尔:】

1、いったん失ったもので、二度と帰ってきました

一旦失去的东西 就再也拿不回来了

2、 私はゲームが好きです。途中で投げ出すことをいう。

私はボールを殴らなかった。

たとえして死んだ人は、二度と生き返らせよ、嬉しかったです。

一瞬の迷いでも命を夺われたので、おでん。

私は停滞し、そう、一歩踏み出すごと私は后悔はしない。

この程度のために决めたことは简単に绝望したくともできない私は理解できない、理解を示した。

我不喜欢游戏半途而废。

我不打没有把握的球。

即使报了仇,死去的人也不会复生,更不会高兴。

瞬间的犹豫可是会丧命的,所以我决不会犹豫。

我不会停滞不前,踏出的每一步我都不会后悔

为了这种程度的事就轻易地绝望,我不能理解也不想理解。

3、一部のものはあなたはどのように努力してもという取り返しのつかないであっても逃げられないんだした绝望する。

有些东西不管你怎么努力也无法挽回,也有无论怎么挣扎都逃脱不了的绝望。

4、悲観していて、ため息混じり、停滞されても、たとえは死んだ人もある。でも、私は生きていて、自分の力で立ったままで、いつか死ぬなら、残念な思いを残さないほうがよかろう。

悲观着,叹息着,这么做有什么用,停滞不前,即使是死人也办得到。可是,我活着,用自己的力量站着,终有一天会死的话,还是不要留下遗憾比较好吧。

5、 といえばを迫られて绝望の渊のそばから、ある登る蜘蛛の糸が、决してあきらめたように细心の注意を払うようにしてもらいたい。私たち人类をさらに强靭な精神を持っています。かへ行きたいんですが、本人は、细心の注意を払う。

就算是被迫站在绝望的深渊旁,只要那里有能够爬上去的蜘蛛丝,绝不放弃地抓紧它。我们人类具有这种强韧的精神。至于是否想去抓紧,就看本人自己了。

6、流れに従って、苦痛は消えてしまった。でも、気にはなれなかった。て愈しをする。たとえ逃げ出してから痛みを忘れて、中が仆らを待ってるのは、停滞しなければなりません。私は何をする必要はありませんが、ゲームをプレイする仲间は本人は、驹なら十分だった。

随着时光流逝,痛苦也会消失。但是,我并不想要时间来治愈一切。

就算想从疼痛中逃走,忘记一切,但等待我们的,也只有停滞不前。

我不需要什么伙伴,玩游戏的是我本人,有棋子的话就够了。

7、麻痹别れるのをかんじていると悲しみというだけのことだが、~~きれいです。

麻痹于分别的寂寥和悲伤,但是~~只是觉得好美。

8、何が使用悲観的なため息は、静的でも、死んで行うことができます。

Nani ga shiyō hikan-tekina tameiki wa, seiteki demo, shinde okonau koto ga dekimasu.

悲观叹气又有何用,停滞不前的话连死人都能做到。

9、 それは悲剧的な抵抗を感じる场合は残念ながら、事前。

Sore wa higeki-tekina teikō o kanjiru baai wa zan'nen'nagara, jizen.

认为悲惨的话就反抗,心存懊悔的话就前进。

10:是棋子就要像棋子般遵从上司的命令,这是明哲保身和成功的秘诀.

作品は作品のようでなければなりませんとしてそれを再生する、优れた命令を、以下の通りです安全での成功の秘诀。

Sakuhin wa sakuhin n......余下全文>>

三:黑执事中夏尔的经典语录日文版平假名的

1.全ての驹が夺われ,ただキングのみが盘上に残されているだけだとしても决して投了はしない。 即使全数的棋子都被夺走,棋盘上只剩下了王,也毫不会战胜钦佩。

2.仆の前に立ちはだかる物は,例え亲だろうと友だろうと,解除する。 否决在我前面的工具,就算是怙恃 ,伴侣,也要除失踪。

3.“绝望の底に突き落されたとしても そこから这い上がれる蜘蛛の糸があるのなら谛めずにそれを掴む!” 即使身陷绝望,若是有能够攀缘的蛛丝,就要毫不踌躇的抓住它。

4.ゲームを途中で放りだすのは趣味じゃない。我不喜欢游戏半途而废。

5.子供はゲームに贪欲なんだ。孩子对游戏总是很执着的。

6.一度しなってしまったものは二度と戻ることはない。一旦失去的东西,就再也不会回来了。

四:黑执事经典语录,带日文

人类不擅长面对诱惑.当处在地狱般绝望的深渊时,如果眼前出现了能从那逃脱的蜘蛛线,一定会抓住它的.

不管是怎么样的人都会,利用这个机会来欺骗人类.寄生其中生存的就是你们恶魔吧

哪怕是王座崩垮光辉的王冠腐朽,数不清的亡骸不断堆积,我会在那些腐朽的棋子之上,静静的在您那横躺着小小的身旁,听您最后的愿望,直到那时为止.

钻石散发永恒光泽的混合石被其光芒所迷惑的人即使明知等待自己的是死亡却仍不由自主的去渴望那光芒.

不知道仅凭如此就能体察到的这种微不足道的绝望.我既不能理解也不想理解.这个世界上有着无论如何挣扎都无法夺回的东西也有着无法拜托的绝望.

每个人天生都有各自的才能神给每个人都指示了该走的路和该完成的使命我们人类只要遵从这个自然的完成它就好了.

即使是站在地狱般绝望的深渊之中只要还有一丝希望都会紧紧抓住不放!

又是不清不楚事......喜欢说些意思不清楚感觉无法理解的话——这就是所谓的人啊!

有道是唯有切肤之痛才能铭记在心. 日文:人类は诱惑に直面することに长じない.地狱のような绝望した深渊のときのときに、もし眼前に能があれからエスケープの蜘蛛の糸が出现したら、必ずそれのものを捕まえることができる.

かかわらずどんな人都会かで、この机会が人类を诈ることに来ることを利用する.寄生するそのうちはすぐ生存するあなたたちの悪魔

どれかは恐らく王座は崩れて崩れる辉きの王冠は朽ちて、数えきれない亡の骸は绝えず积み重なって、私はあれらの朽ちた碁石以上にいることができて、悠々のものは贵方にあの横は小さい体近くに横になっている、贵方最后の愿望を聴く、あのときに至るまで止まることとする.

ダイヤモンドは配布して恒久光沢のハイブリッドの石がその光芒に迷われることの人は仮にはっきり承知して自分を待る死亡して仍を退けることであることは思わずものはあの光芒を渇望することへ行く.

このようであることにただもたれて能体察到达したこのほんのわずかな绝望に就くと知らない.私はすでに同様に意外にも理解すると理解不能だ.この世界上にとにかく必死が全部夺い返すことができないことの品にお愿いすることが不可能な绝望が同様にあることがある.

一人ひとりの生来の都はあり各々のやっと不思议に一人ひとりに与えることができることは全部指定して歩くことが当然な路和のこの完の使命の私たちの人类はただこれに従って自然のものはそれを完成してすぐよかった.

仮に地狱のような绝望した深渊中に立つことでありただそれから1の绢糸は都会に放されないことをきつく捕まえることを愿う!

また楚は仕えて清算しなくはないことで......なあいうものすぐ喜ぶ少しの意味の知られていない感覚が理解不能だと话す声の――のこれの人!

有道はただ骨身にこたえる苦しみで有能に気にとめることを铭记することである.

五:黑执事里那些经典语录用日语怎么讲,是中文音译的,谢谢

是指"wa da xi wa a ke ma de ji zi xi de si"----"我只是个(恶魔)执事罢了"么…

还有就是英文的“Yes,my loader.”"Yes,you're highness. "

六:黑执事经典台词

神を信ずるものがお前を召唤するものか?

相信上帝的人还会召唤你么?

お游びはのちほどといたしましょう。

想要玩的话,请稍等一会。 【在这里小小YY了一下… =v=】

内の执事は、有能だ。

我家的执事,有才。

ファントムハイヴ家の执事たるもの、これぐらいできなくてどうします?

法多姆海恩家的管家,连这点都做不到怎么行?

あなたは、だからいつも屋敷内は走るなと言っているでしょう?

你啊,我不是一直说不要在屋子里跑的吗? 【结合场景感觉小萌… =v=】

ゲームを途中で放りだすのは趣味じゃない。

我不喜欢游戏半途而废。

主人でいうとおりでございます。わたくしは、あくまで执事ですから。

正如主人所说,我只是个管家罢了。

子供はゲームに贪欲なんだ。

孩子对游戏总是很执着的。

死者の目に魅入られる。

被死者之眼所迷惑。

迷いの森で足をしなう。

失足于迷途之林。

一度しなってしまったものは二度と戻ることはない。

一旦失去的东西,就再也不会回来了。

【精华】黑执事经典语录汇总~~

夏尔:

一旦失去的东西,就再也拿不回来了。

我不喜欢游戏半途而废。

我不打没有把握的球。

即使报了仇,死去的人也不会复生,更不会高兴。

我在这里,因为这是我的愿望,是我的选择。我没有后悔,所以我不能撒娇,不论是对谁。

我一个人站得住。我只是……觉得……有点疲惫。

瞬间的犹豫可是会丧命的,所以我决不会犹豫。

我不会停滞不前,踏出的每一步我都不会后悔。

我本身以及这戒指都是碎后重生的,事到如今早已不畏惧粉碎的威胁。

拯救世人,想要拯救世人的人,岂不是更加傲慢愚蠢吗?

为了这种程度的事就轻易地绝望,我不能理解也不想理解。

有些东西不管你怎么努力也无法挽回,也有无论怎么挣扎都逃脱不了的绝望。

悲观着,叹息着,这么做有什么用,停滞不前,即使是死人也办得到。可是,我活着,用自己的力量站着,终有一天会死的话,还是不要留下遗憾比较好吧。

就算是被迫站在绝望的深渊旁,只要那里有能够爬上去的蜘蛛丝,绝不放弃地抓紧它。我们人类具有这种强韧的精神。至于是否想去抓紧,就看本人自己了。

随着时光流逝,痛苦也会消失。但是,我并不想要时间来治愈一切。

就算想从疼痛中逃走,忘记一切,但等待我们的,也只有停滞不前。

我不需要什么伙伴,玩游戏的是我本人,有棋子的话就够了。

这个世界里没有什么规则,就算有,那也是由我创造的。

我的灵魂一直在黑暗中奔跑,一直。

把这生的痛苦深深地刻在我的灵魂上。

塞巴斯蒂安:

不管到哪儿我都跟随您,直到永远,就算身体毁灭,我也决不会离开你的身边,一起直到地狱尽头。

人类很难抵挡诱惑。

照片上的影像不过是幻像,即使是幻像,也想要将其留下,这就是人可悲的梦想吧。

会成为绊脚石的东西丢掉为号。

没有人会不求回报地服侍你。

伴随着痛苦的经验才能让人牢记在心。

就算如此,我也要去。就算全部的棋子被夺走,棋盘上只剩下了王,也绝对不会投降。

过度的圣洁比邪恶更恶。

塞巴斯蒂安经典语录(黑执事)

1一旦拒绝了信仰,就不能再踏入神的大门。

2那是必须的,不管何时,王只要善用手上的棋子,活到最后就可以了.利用骑士,也利用女王.尽管他的王座下面,棋子的尸体堆积如山,也绝不能倒下.因为王倒下的话,这个"游戏"就结束了.

3遵命,我的主人(Yes,my ......余下全文>>

七:黑执事经典语句的日文读法

法多姆海恩家的管家,连这点都做不到怎么行?

fanduomuhaimu ke nuos zijida lu mono

kuo no de da lo ku duo ka de gi da ku de duo si mas一旦失去的东西,就再也不会回来了

ijideosinadesimadamonowa yiduoduomoduolukuoduowanai相信上帝的人还会召唤你么ka mi wa si zi luo mo no ka o maii yo ga n si no mo no ka

我不喜欢游戏半途而废。

gemu tuoqude huolidasi nuoasuimiqianai

正如主人所说,我只是个管家罢了。

siusin niutuolide guosaiimasi wadagusowa

akumadesiujidesgada被死者之眼所迷惑。si xia nome ni mi ni a ne lu失足于迷途之林。mai yoi no mo li de na sui na ksu

八:《黑执事》中的几句经典话语用日语怎么说?

这是拼音,(罗马音)

Wa ta shi wa chō do a ku ma no shi t su ji bē ru

fandomu haimu ke nuos zi ji da ru mo no ko no de da lo ku duo ka de ki na ku de dou si mas

九:黑执事的台词:不要哭,真难看,哭也不会改变什么,这个世界从不曾对任何人温柔。 日文原版是什么?

泣かないでみっともない、泣いても何も変わりません、この世界は决して谁にも优しく。

扫一扫手机访问

发表评论