世誉不足慕

一:"世誉不足慕,唯仁为纪纲"的意思

世上人们的赞誉不足以羡慕,只要把仁德作为自己的行动准则就好了。

二:世誉不足慕,唯仁为己纲的翻译

世人的赞誉不值得羡慕,只要把仁爱作为自己的行动准则就行了

原文

无道人之短,无说己之长。

施①人慎勿念,受施慎勿忘。

世誉②不足慕,唯仁为纪纲③。

隐心④而后动,谤议庸⑤何伤?

无使名过实,守愚⑥圣所臧⑦。

在涅⑧贵不淄⑨,暧暧⑩内含光。

柔弱生之徒,老氏戒刚强。

硁硁⑪鄙夫介⑫悠悠故难量。

慎言节饮食,知足胜不祥。

行之苟有恒,久久自芬芳。

注释

①施:施舍

②世誉:世俗的荣誉

③纪纲:纲纪,指约束言行的规则

④隐心:估量

⑤庸:岂,哪里

⑥守愚,守拙。

⑦臧:赞扬

⑧涅:一种矿物,古代用作黑色染料

⑨缁:黑色;变为黑色

⑩暧暧:昏暗不明的样子

⑪硁硁:执著。《论语》:"子曰:硁硁然小人哉。"

⑫介:,坚固。由此义转为节操义。

翻译

不要津津乐道于人家的短处,不要夸耀自己的长处。施恩于人不要再想,接受别人的恩惠千万不要忘记。世人的赞誉不值得羡慕,只要把仁爱作为自己的行动准则就行了。隐藏自己的真心,不要盲动,审度是否合乎仁而后行动,别人的诽谤议论对自己又有何妨害?不要使自己的名声超过实际,守之以愚是圣人所赞赏的。洁白的品质,即使遇到黑色的浸染也不改变颜色,才是宝贵的。表面上暗淡无光,而内在的东西蕴含着光芒。柔弱是生存的根本,因此老子力戒逞强好胜,刚强者必死。浅陋固执刚直,小人却以此为美德而坚持。君子悠悠,内敛而不锋芒毕露,别人就难以估摸透啊!君子要慎言,节饮食,知足不辱,故能去除不祥。如果持久地实行它,久而久之,自会芳香四溢。

三:无道人之短,无说己之长。施人慎勿念,受施慎勿忘。世誉不足慕,唯仁为纪纲。隐心而后动,谤议庸何伤?无

座右铭》 汉 崔媛

四:崔瑗《座右铭》问题

1.行之苟有恒 苟:如果。 全句意为:如果持久地实行它2.无使名过实 名:名声。 全句意为:不要使自己的名声超过实际全文译不要津津乐道于人家的短处,不要夸耀自己的长处。施恩于人不要再想,接受别人的恩惠千万不要忘记。

世人的赞誉不值得羡慕,只要把仁爱作为自己的行动准则就行了。审度自己的心是否合乎仁而后行动,别人的诽谤议论对自己又有何妨害?

不要使自己的名声超过实际,守之以愚是圣人所赞赏的。洁白的品质,即使遇到黑色的浸染也不改变颜色,才是宝贵的。表面上暗淡无光,而内在的东西蕴含着光芒。

老子曾经告诫过:柔弱是有生命力的表现,而刚强和死亡接近。庸鄙的人有刚强之志,时间久远,他的祸更重。

君子要慎言,节饮食,知足不辱,故能去除不祥。如果持久地实行它,久而久之,自会芳香四溢。

五:“无使名过实,守愚圣所藏”翻译

不要使名声大过了自己实际(水平),要愚拙,圣人隐藏自己锋芒.(所谓大智若愚,圣人韬光养晦,隐藏自己的聪明).

扫一扫手机访问

发表评论