古诗长歌行汉乐府

一:〈长歌行〉汉乐府求古诗和翻译?

长歌行

汉乐府

青青园中葵,朝露待日晞。

阳春布德泽,万物生光辉。

常恐秋节至,焜黄华叶衰。

百川东到海,何时复西归?

少壮不努力,老大徒伤悲。

原文译文

园中的葵菜青青郁郁,葵叶上的露水被朝阳晒干。

春天的阳光把温暖布满大地,万物都焕发出勃勃生机。

常常担心秋天一到,美丽的花叶就会枯黄、衰败。

无数条江河奔腾着向东流入大海,什么时候才能够重新返回西方?

青少年时代不努力,到老就只能悲伤叹息了

二:长歌行汉乐府古诗中心是什么请回答

作者通过对春秋两季景色的描写,形成对比。告诫人们要惜取少年时,不要虚度光阴。同时也抒发了对韶华易逝、青春不再的感慨。

三:长歌行,汉乐府该诗的意思是:

原文:

青青园中葵,朝露待日晞。

阳春布德泽,万物生光辉。

常恐秋节至,焜黄华叶衰。

百川东到海,何时复西归?

少壮不努力,老大徒伤悲。

长歌行:汉乐府曲调名。

葵:古代的一种蔬菜。

晞:晒干。

阳春:就是春天,是阳光和露水充足的时候。

布:散布,洒满。

德泽:恩泽。

秋节:秋季。

节,时节,节令。 黄:枯黄。 华:同“花”。

衰:为了押韵,这里可以按古音读作。

百川:无数条江河。

川,河流。

徒:徒然,白白地。

译:

园中的葵菜呵郁郁葱葱,晶莹的朝露阳光下飞升。

春天把希望洒满了大地,万物都呈现出一派繁荣。

常恐那肃杀的秋天来到,树叶儿黄落百草也凋零。

百川奔腾着东流到大海,何时才能重新返回西境?

少年人如果不及时努力,到老来只能是悔恨一生。

四:长歌行这首诗的正确读音

汉乐府《长歌行》

原文:

qīng qīng yuán zhōng kuí

青青园中葵,

zhāo lù dài rì xī

朝露待日晞。

yáng chūn bù dé zé

阳春布德泽,

wàn wù shēng guāng huī

万物生光辉。

cháng kǒng qiū jié zhì

常恐秋节至,

kūn huáng 常uā yè shuāi

焜黄华叶衰。

bǎi chuān dōng dào hǎi

百川东到海,

hé shí fù xī guī

何时复西归?

shǎo zhuàng bù nǔ lì

少壮不努力,

lǎo dà tú shāng bēi

老大徒伤悲。

五:小学生必背古诗词:长歌行

青青园中葵,朝露待日晞。

阳春布德泽,万物生光辉。常恐秋节至,焜黄华叶衰。

百川东到海,何时复西归!

少壮不努力,老大徒伤悲。

扫一扫手机访问

发表评论