一:野芳发而幽香 的 芳 怎么翻译
野芳指野花,发就是开放,幽香是形容花的气味,清淡的香气。
意思:野花怒放散发着淡淡俯香
在这里 芳 和也结合翻译,译成 野花 即可
二:山间自有朝露,野芳发而幽香什么意思?
“野芳发而幽香”《醉翁亭记》
野芳指野花,发就是开放,幽香是形容花的气味,清淡的香气。
意思:野花怒放散发着淡淡清香。
三:野芳发而幽香中的发是什么意思?
野芳发而幽香的发 指开放.
整句野花开了,散发着幽香.
醉翁亭记
作者:欧阳修 (宋代)
环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,
琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。
峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?
山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,
饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,
在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。若夫日出而林霏开,
云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,
佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。
朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。
至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,
伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔,
溪深而鱼肥。酿泉为酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,
杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,
射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,
众宾欢也。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。
已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,
鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;
人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,
太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。
四:野芳发而幽香 佳木秀而繁阴 翻译
现代文:
野花开放,散发出淡淡幽香,(好的)树木也都秀美而茂盛。
英文:
Those wild flowers are all blooming and diffusing fragrance in the air;well-growed trees are lush and flourishing everywhere.
五:野芳发而幽香的发什么意思?
野花开了,散发着幽香。
六:野芳发而幽香 而是什么意思
而:表并列,并且
野花开了并且散发出幽香