一:把“树尖上顶着一髻儿白花”中的“顶”换成“覆盖”好不好?谈谈理由
不好,换成“覆盖”后,不像“顶”那样能体现出拟人的手法,而且“顶”字能显出后文“日本看护妇”顶着帽子的形态,并且还写出了雪后矮松顶上一点点雪的形状。
二:树尖上顶着一髻儿白花中的一髻儿妙在什么地方?为什么要用一髻儿,而不用其他的量词,请进行赏析!
髻 jì,释义:在头顶或脑后盘成各种形状的头发,显示出女性头发的美感。
树尖上顶着一髻儿白花中的一髻儿妙在突出了白花高高在上的美感。
不好,换成“覆盖”后,不像“顶”那样能体现出拟人的手法,而且“顶”字能显出后文“日本看护妇”顶着帽子的形态,并且还写出了雪后矮松顶上一点点雪的形状。
髻 jì,释义:在头顶或脑后盘成各种形状的头发,显示出女性头发的美感。
树尖上顶着一髻儿白花中的一髻儿妙在突出了白花高高在上的美感。