鳝救婢阅读答案

一:鳝救婢阅读答案 什么事情让高怀中"感其异

《鳝救婢》阅读答案

鳝救婢

高怀中,业鳝面于扬州小东门,日杀鳝以千数,一婢(女仆)悯之,每夜窃部分缸中鳝,从后窗投诸河,如是累年。一日面店被焚,婢仓皇出逃,为火所伤,困于河滨。夜深入睡,比醒而痛减,伤尽愈。视之,有河中污泥,敷于伤处,而周(周围)有鳝之行迹,始知向所放生之鳝来救也。

高怀中感其异,遂为之罢业。及拆锅,下有洞,生鳝无数盘其中,悉纵之子河。

1.解释下列画线的词。

A.业鳝面于扬州小东门()

B.从后窗投诸河()

C.比醒而痛减()

D.悉纵之子河()

2.翻译:始知向所放生之鳝来救也。

_________________________________________

3.从"鳝救婢"的行为中,你得到什么启示?

_________________________________________

【参考译文】

123、鳝救婢

高怀中在扬州的小东门卖鳝鱼面。他每天要杀近千条鳝鱼,有一位(店里的)女佣心生怜悯,每天夜晚,偷偷从水缸里捞一部分鳝鱼,由后门抛入河中,就这样过了几年.。有一天,店里发生火灾,女佣仓皇逃出,被火烧伤。她很疲倦地躺在河边,到半夜睡着了。等到醒来以后,发现不但痛苦减轻了,连灼伤的部位也全好了。有河中的污泥堆积在伤口,而地面留下鳝鱼走过的痕迹。她才知道是从前所放生的鳝鱼来救她。高怀中被女佣的行为所感动,于是停止行业,拆除锅炉,下面有洞,将洞中的数十条活的鳝鱼,全部放到河里。

【参考答案】

123、1.A.经营B.之于C.等到D.放

2.才知道是先前那些(她)所放生的鳝鱼来救助自己了。

3.略。(提示:围绕"感恩"的主题,结合实际谈)《鳝救婢》阅读答案

二:文言文翻译《鳝救婢》

翻译:

高怀中在扬州的小东门卖鳝鱼面。(他)每天要杀数千条鳝鱼,有一位女佣对此感到怜悯,每天夜晚偷一部分水缸里的鳝鱼,由后门抛入河中。这样经过了几年。 有一天,店里发生火灾,女佣仓皇逃出(店),被火所灼伤,被困在了河滨,到半夜睡着了。醒来以后,发现不但痛苦减轻了,连灼伤的部位也好了许多。她看到有一些河中的污泥堆积在伤口处,而周围淤泥上留下鳝鱼游过的痕迹。她才知道是从前所放生的鳝鱼救了她。高怀中被这件奇异的事感动,于是就停止营运。等到拆除锅灶的时候,(高怀中发现)下面有洞,很多活的鳝鱼在里面盘踞着,(高怀中把它们)全部放回河中。

高怀中罢业原因是因为发现黄鳝也懂报答恩德,行为高尚,不比人差,因此不忍继续杀黄鳝。

三:从“鳝救婢”的行为中,你得到什么启示?

好人一定有好报,多做善事,受恩的人一定会报答你的。

四:文言文翻译《鳝救婢》

原文

高怀中,业鳝面于扬州小东门,日杀鳝以千数,一婢悯之,每夜窃部分缸中鳝从后窗投诸河。如是累年。一日面店被焚,婢仓皇出逃,为火所伤,困于河滨。夜深入睡,比醒而痛减,伤尽愈。视之,有河中污泥敷于伤处,而周有鳝之行迹,始知向所放生之鳝来救也。高怀中感其异,遂为之罢业。及拆锅,下有洞,生鳝无数盘其中,悉纵之于河。

译文

高怀中经营鳝鱼面在扬州小东门,他每天要杀几千条鳝鱼。有一位女佣心生怜悯,每天夜晚,偷偷从水钉里捞一部分鳝鱼,由后窗抛入河中,就这样过了几年.。有一天,店里发生火灾,女佣匆匆忙忙地逃出,被火所烧伤了,她疲倦地躺在河边,到半夜才睡着了。等到醒来以后,发现伤口不但痛苦减轻了,连灼伤的部位也愈合了。看伤口,有河中的污泥敷在伤口,而地面留下鳝鱼走过的痕迹。她才知道是从前所放生的鳝鱼来救她。高怀中被女佣的行为所感动,于是停止行业。拆除锅炉,下面有洞,将洞中的无数条鳝鱼,全部放到河里。

字词解释

(1) 以千数:意为用千来计算,即数千条。 (2) 悯:怜悯。 (3) 比:等到。 (4) 业:以……为职业。 (5)婢:女仆 (5) 周:四周。 (6)诸:之于(在文中用作代词兼介词)。 (7)滨:边。 (8)向:从前。 (9)罢业:停止营业。 (10)累年:过了几年。 (11)纵:放走。 (12)始:才。 (13)困:疲倦。 (14)婢:侍女;此指女佣。 (15)扬州:今江苏扬州市。

五:鳝救婢文言文中的什么是雏意思

《鳝救婢》本文选自《虞初新志》,清朝张潮编辑。文中讲述了一家专做鳝鱼面的店每天要杀数千条鳝鱼,里面的一个女佣觉得可怜,于是经常偷偷放跑鳝鱼,后来店面失火,女佣受伤,鳝鱼知恩图报,为其疗伤。

启示:好人有好报,我们应当乐于助人,并且当受到别人的帮助时要知恩图报,学会感恩。

扫一扫手机访问

发表评论