春秋繁露译文

一:急求《春秋繁露。阴阳义》翻译!原文如下 10分

http://fanyi.baidu.com/#auto/zh/到这个网站翻译吧

二:能不能用白话帮我翻译这个,有点急,后天早上答辩的东西

春秋繁露中说:玉有和君子相似的地方。孔子说:人有问题不知道,我不知道是什么。所以有病不说不能备好医生诊断,羞于请教圣人就会离他远去,自认为有功劳则必有灾难,如反之则不会有灾难。玉如果很清并且不隐藏它的瑕疵,必然显露在外面,所以君子是不会隐藏自己的缺点的。不知道就请教,不会就去学习,就是向玉学习的。君子就像玉一样,润洁而不被污染,是本性的、真正的清洁。见益而不被贪,是本性不受其害的,坚挺如石,从不好处中过而不被腐蚀。看上去很普通,其实内在像石头般,挠他也不会弯曲,洁白的像白布,却不受污染,这是玉必备的品质。所以贵族都认为是上品啊

三:古文翻译,向高手求救,董仲舒《春秋繁露》中的一小段,绝对高分。

现在的世人(起名号时)对(应该把握人的)本性的道理没弄明白,(所以)所命名的(往往)与他本性不符合。为什么不尝试一下回到人之本性的命名方式呢?符合他天性的名号,不是生与俱来的吗?假使是那与生俱来自然形成的禀赋,这才叫做天性啊。这本憨,就是自然的禀赋。从美好的名号中去盘诘那天性的禀赋能够跟它相符合吗;既然不能相符的话,那还怎么能叫做禀赋好呢?

参考资料:绝对正确,请放心采纳

四:谁帮我翻译下春秋繁露这一段深察名号,凡者,独举其大事也。 号凡而略,名目而详

深入分析名称叫法 。简略,只举事物区别大的方户。

号表示的普通而又简略,名表示的周详而有条目(针对名号)

——————《深察名号》,是西汉思想家董仲舒的著作《春秋繁露》中的一篇文章。

,,,,,你可以去百度百科搜深察名号,我这个不清楚

五:《春秋》与《春秋繁露》有什么区别?

《春秋》 是儒家的经书,记载了从鲁隐公元年(前722年)到鲁哀公十四年(前481年)的历史,也是中国现存最早的一部编年体史书。在中国上古时期,春季和秋季是诸侯朝聘王室的时节。另外,春秋在古代也代表一年四季。而史书记载的都是一年四季中发生的大事,因此“春秋”是史书的统称。而鲁国史书的正式名称就是《春秋》。传统上认为《春秋》是孔子的作品,也有人认为是鲁国史官的集体作品。 春秋繁露 ,共分十七卷、八十二篇,其中"卷第十:第三十九篇、第四十篇,卷第十二:第五十四篇"等三篇阙漏,剩七十九篇。由 汉代董仲舒所撰 。繁露代表聨贯现象。春秋为事情、命名等各样的解说。《春秋繁露》大力宣扬“三纲五常”的封建道德观。当中内容包括楚庄王、竹林、考功名、通国身、三代改制、官制象天、尧舜汤武、服制、王道通、天容、天辨在、阴阳位、郊祀等等。

六:董仲舒古文论贫富适度译文

论贫富适度

董 仲 舒

孔子日:“不患贫而患不均(1)。”故有所积重,则有所空虚矣。大富则骄,大贫则忧。优则为盗,骄则为暴,此众人之情也。圣者则于众人之情,见乱之所从生,故其制人道而差上下也(2)。使富者足以示贵而不至于骄,贫者足以养生而不至于忧。以此为度而调均之,是以财不匮而上下相安,故易治也。今世弃其度制,而各从其欲。欲无所穷,而俗得自恣,其势无极。大人病不足于上,而小民赢瘠于下(3),则富者愈贪利而不肯为义,贫者日犯禁而不可得止,是世之所以难治也。

——《春秋繁露·度制》

【注释】

(1)不患贫而患不均:语出《论语·季氏》。孔子日“不患贫丽患不均,不患寡而患不安。盖均无贫,和无寡,安无倾。”

(2)制人道:规定人们言行的准则。

(3)赢(léi雷):瘦弱。《史记·扁鹊传》:“形赢不能服药。”

【简评】

本文主张人们在社会生活中贫富要适度,即反对贫富的两极分化。为什么?作者认为,“富者愈贪利而不肯为义,贫者日犯禁而不可得止。”大富生骄而容易暴虐,大贫生忧而容易盗窃。防止大富大贫的分化,就要坚持“使富者足以示贵而不至于骄,贫者足以养生而不至于忧”,以此为度寻找平衡,克服“大富则骄”、“大贫则忧”的弊端,才可以达到“上下相安”,达到治世

【译文】

孔子说:

“贫穷并不可怕,可怕的是贫富的不均衡。所以,在某方积累了过多的财富,

而另一方则有一定的空虚啊。

财富多了就会骄傲,

贫困就会忧虑。

忧虑和贫穷使其成为盗贼,

而财富度的骄傲又使人变得暴躁,

这都是人之常情啊。

圣人从从的常情可看到祸乱蓬蓬产生

的根源,

在制定人们言行的准则上就有了上下的差别。

让富人满足于显示他的富贵而不产生

骄傲的心理,

贫困者满足于养生而不会忧虑。

如果用这个标准调和衡量,

就会使财富不会缺

失,社会团结稳定,也道也就容易治理了

七:谁有春秋繁露度制第二十七的白话翻译孔子曰:“不患贫

【译文】

孔子说:"不忧虑财物少而忧虑分配不平均。"所以有积累下来的重量,就有虚无空洞的东西。特别富有就容易骄傲,特别贫困就易忧虑。有了忧虑就可能做盗贼,骄傲就可能从事凶残的事,这是普通人的本性。聪明人对普通人的本性有认识,发现动乱产生的源头。所以他们限制人类要求并使上下有差别,使富有的人足可以显示出高贵却不至于骄傲,贫困的人足可以供养生活而不至于忧虑。用这一标准协调平均财富,这样财富不会匮乏而上下可相安无事,所以容易治理。如今的社会,抛弃这种方法和标准,放纵各自的欲望要求,而欲望又没有尽头,无尽的欲望习俗可以自由发展,这种情势没有边际。在上边的贵族高高在上以贪恋不足为病,而普通百姓在社会底层贫苦羸弱一生,这样富有者越来越贪婪利益而不肯做正义之事,贫穷者日日触犯禁令而不可能制止,这是社会难于治理的原因。

孔子说:"君子不将利益全部归于自己而将所余部分送给百姓。"《诗经》说:"那里有遗弃的禾把,这里有没收集起来的禾束,那些寡妇可以取之为利。"所以君子做官之后就不再耕田,田猎而不去打渔,吃东西不追求最珍贵的食品,大夫不随意(杀羊)坐在羊皮上,士不随意(杀犬)坐在犬皮上。《诗经》说:"采完葑菜采菲菜,不要因其根的好恶而全部采或全部抛弃,夫妇间不要违背和美的声音,和你同生共死。"用这种思想匡正百姓,百姓还是忘义而争利,以至忘记自身的安危。上天不同时赐予两样,赐给角的就不赐给利齿。所以已经有大东西的,就不能再有小东西,这是上天的原则。那些已经有了大东西又要兼有小东西的,上天不能满足他们,何况人啦!所以明瞭聪明人仿效上天的作为,制定制度标准,让那些有俸禄的人也全不能兼得小利,和百姓争着做有利的事情,本是上天的原则。

各种祸乱的根源,全出在事理相似而有细微可疑之处,而逐渐发展到大的疑点。聪明人使细微可疑点显明,区分细微的疑点,杜绝那些细微的疑点,不能有些微嫌疑,以便及早防备。圣人的处事办法,就是使用堤防之类的防犯方法。这些方法就叫做制定标准,就是礼节。因此尊贵低贱有等级差别,衣服有形制的区别,朝廷有职位的不同,乡里有长幼的次序,这样,百姓就有了谦让而不敢争斗,这是统一百姓的方法。《书经》说:"车马服饰有用,谁敢不谦让,敢不恭敬地回应。"说的是这一道理。

各种衣裳的出现,是为了掩盖身体保暖身体。可是染上各种色彩,装饰各种花纹图案,不是为了有益于肌肤和身体的本来要求,是为了用它使尊贵者显出尊贵,使贤能者显得高尚,并表现区分上下级的关系,使教育立即实行,风化容易成功,为了社会太平才做的。如果抛弃衣服制度,让各个人都按自己的希望去做,让他们快乐高兴,而人们的追逐欲望无穷无尽,这是严重地扰乱人和人的关系,并浪费财物,失去了花纹图案产生的本意。上下级的关系不区分,这种形势一定是上级不能治理下级,所以定会为动乱所苦。嗜好欲望没有限度,这种形势下一定不能满足欲望,所以只能为贫困所苦恼。现在想要把动乱当作太平无事,把贫困当作富有,非与此制度相违背不可。古代天子穿有花纹的衣服,诸侯不穿着礼服赴燕享,大夫穿缘边的衣服,士不穿礼服赴燕享,普通百姓穿没有花纹的衣服,这就是服饰制度的大概情况。

【原文】

度制 第二十七

孔子曰(一):"不患贫而患不均。"故有所积重,则有所空虚矣。大富(二)则骄,大贫则忧。忧则为盗,骄则为暴,此众人之情也。圣者则于众人之情,见乱之所从生。故其制人道而差上下也,使富......余下全文>>

扫一扫手机访问

发表评论