一:王恭从会稽还的译文
王恭从会稽回来后,王大去看望他。看见他坐着一张六尺长的竹席子,便对王恭说:“你从东边回来,自然会有这种东西,可以拿一张给我。”王恭没有说什么。王大走后,王恭就拿起所坐的那张竹席送给王大。自己既没有多余的竹席,就坐在草席子上。后来王大听说这件事,很吃惊,对王恭说:“我原来以为你有多余的,所以问你要呢。”王恭回答说:“你不了解我,我为人处世,没有多余的东西。”
二:王恭从会稽还翻译王恭是个什么人
王恭从会稽回来
三:用中文翻译下列语句意思
呵呵 希望对你有所帮助 祝楼主进步哈
王恭从会稽回来,王恭的族叔王海去看他。王大看王恭坐着一张六尺长的竹席,就对他说:" 你从东晋国都建康回来,一定有很多这种东西,可以拿一张给我吗?" 王恭没有回答。王大离开后,王恭就把这张席子王大送去了,而自己却没有竹席可以坐了,于是就坐在草垫上。事后,王大听说此事,十分吃惊,就对王恭说:" 我原来以为你有很多竹席,所以才向你要。" 王恭回答说:" 您并不了解我,我从来就没有多余的东西。"
四:王恭从会稽还中“恭无言”,王恭没说什么,是因为————(原文回答) 5分
因为王恭也没有第二张竹席
身无长物
王恭从会稽还,王大看之。见其坐六尺簟,因语恭:" 卿东来,故应有此物,可以一领及我。" 恭无言。大去后,既举所坐者送之。既无余席,便坐荐上。后大闻之,甚惊,曰:" 吾本谓卿多,故求耳。" 对曰:" 丈人不悉恭,恭作人无长物。"
译:王恭从会嵇回来,王大去看他。王大看王恭坐着一张六尺长的竹席,就对他说:" 你从东边回来,一定富裕这种东西,能不能给我一领?" 王恭没有回答。王大去后,王恭就把坐着的这张席子给王大送去了。自己没有竹席了,就坐在草垫上。后来王大听说此事,就对王恭说:" 我本来以为你那里多呢,所以才要的。" 王恭回答:" 您不了解我,我从来没有多余的东西。"
五:“王恭从会稽还”是从哪里选的?他的翻译,理解?
出处:
南朝・宋・刘义庆《世说新语・德行》:
德行第一
四十四 身无长物
王恭从会稽还,王大看之。见其坐六尺簟,因语恭:" 卿东来,故应有此物,可以一领及我。" 恭无言。大去后,既举所坐者送之。既无余席,便坐荐上。后大闻之,甚惊,曰:" 吾本谓卿多,故求耳。" 对曰:" 丈人不悉恭,恭作人无长物。"
译:王恭从会嵇回来,王大去看他。王大看王恭坐着一张六尺长的竹席,就对他说:" 你从东边回来,一定富裕这种东西,能不能给我一领?" 王恭没有回答。王大去后,王恭就把坐着的这张席子给王大送去了。骇己没有竹席了,就坐在草垫上。后来王大听说此事,就对王恭说:" 我本来以为你那里多呢,所以才要的。" 王恭回答:" 您不了解我,我从来没有多余的东西。"
六:《王恭从会稽还》中王恭是一个怎样的人
正直廉洁,两袖清风 王恭自称很穷,表明他的简率,简朴以及节约。 为官廉洁