一:陨星古文翻译
北宋治平元年,有一天在常州,正逢太阳落山的时候,天空中发出了一声像雷鸣般的巨响,原来是一颗大星,几乎像月亮一样,在东南方出现。一会儿又一声巨响,这颗大星移到西南方去了。再一声震响后,这颗星就落在宜兴县一个姓许的人家的园子里,远近的人都看到了,火光明亮照天,许家的篱笆全被烧毁了。
这时火熄灭了,只见地面上有一个像茶杯大小的洞穴,很深。往下探看,大星就在洞穴里面,发着微弱的光。过了好久,才逐渐暗下来,但是还热得让人不能靠近。又过了很长时间,挖开那个洞穴,有三尺多深,才得到一块圆形的石头,此时还是热的呢,它大小如拳头,一头略微尖些,颜色与铁相似,重量也与铁差不多。
常洲太守郑伸知道了这件事,就把它送到润州金山寺保存。直到现在还用匣子保藏着,有游人到了那里,就打开匣子让人们参观。王无咎为此写了篇文章,很详细地记叙了这件事。
注释:
①选自沈括《梦溪笔谈》。流星体路过地球大气层与空气发生摩擦,产生热能,没有完全烧毁而陨落在地面上的部分叫做陨星。
②治平元年,公元1064年。治平,宋英宗的年号。
③日禺时:太阳落山。禺,禺谷,传说中日落的地方。几如月:几乎像月亮一般大。
④见(xiàn):同“现”,出现。
⑤著(zhuó):向、到。
⑥赫然:光明、显耀的样子。藩篱: 篱笆。
⑦一窍如杯大:一个孔穴像杯子一般大。荧荧(yíng yíng)然:微光闪动的样子。
⑧发:挖掘。
⑨郑伸:指常州太守郑伸,生平不详。润州: 地名。治所在今江苏省镇江市。金山寺:寺名。位于江苏省镇江市西北金山上的佛寺,东晋时创建,旧名泽心寺,自唐起通称为金山寺。
⑩王无咎:北宋南城(今江西省南城县)人。传:记载,写文章。
二:文言文 《陨星》内容 翻译
陨星
宋•沈括
原文:
治平元年,常州日禺时,天有大声如雷,乃一大星,几如月,见於东南。少时而又震一声,移著西南。又一震而坠在宜兴县民许氏园中,远近皆见,火光赫然照天,许氏藩篱皆为所焚。是时火息,视地中有一窍如杯大,极深。下视之,星在其中,荧荧然。良久渐暗,尚热不可近。又久之,发其窍,深三尺馀,乃得一圆石,犹热,其大如拳,一头微锐,色如铁,重亦如之。州守郑伸得之,送润州金山寺,至今匣藏,游人到则发视。王无咎为之传甚详。(沈括《梦溪笔谈》)
解析:
本文选自沈括的《梦溪笔谈》,文章如实地记录了宋英宗治平元年(公元1064年),常州地区发生的一次陨星坠落的真切生动的情景。陨星的坠落其实与地震一样,是一种常见的自然想象。早在两千多年前的春秋时代,中国史书上就有记载,只不过是语焉不详,更加上后代唯心主义者又将陨星神秘化,致使有关陨星的记载远离科学。作者身处封建迷信盛行的年代,能以科学的精神认识并记述陨星现象,实属难能可贵。
文章分三部分:第一部分,记叙陨星坠落的时间、地点以及陨星坠落时的情景。尤其是对陨星坠落时声响、光亮的描写,非常生动形象,让读者读了有如临其境的感觉;第二部分,详细描述了陨星落地后的形状、颜色、温度、大小及重量;第三部分,交代了陨星(陨石)的去处。
本文的艺术特色十分鲜明,全文虽然不足200字,但文辞简练,线索清晰,作者以极其生动传神的语言,再现了陨星坠落过程中的奇异景象,把科学的道理解释得浅显易懂,让读者如临其境,闻其声,见其光,睹其形,知其所在。
译文:
北宋治平元年,有一天在常州,正逢太阳落山的时候,天空中发出了一声像雷鸣般的巨响,原来是一颗大星,几乎像月亮一样,在东南方出现。一会儿又一声巨响,这颗大星移到西南方去了。再一声震响后,这颗星就落在宜兴县一个姓许的人家的园子里,远近的人都看到了,火光明亮照天,许家的篱笆全被烧毁了。
这时火熄灭了,只见地面上有一个像茶杯大小的洞穴,很深。往下探看,大星就在洞穴里面,发着微弱的光。过了好久,才逐渐暗下来,但是还热得让人不能靠近。又过了很长时间,挖开那个洞穴,有三尺多深,才得到一块圆形的石头,此时还是热的呢,它大小如拳头,一头略微尖些,颜色与铁相似,重量也与铁差不多。
常洲太守郑伸知道了这件事,就把它送到润州金山寺保存。直到现在还用匣子保藏着,有游人到了那里,就打开匣子让人们参观。王无咎为此写了篇文章,很详细地记叙了这件事。
注释:
①选自沈括《梦溪笔谈》。流星体路过地球大气层与空气发生摩擦,产生热能,没有完全烧毁而陨落在地面上的部分叫做陨星。
②治平元年,公元1064年。治平,宋英宗的年号。
③日禺时:太阳落山。禺,禺谷,传说中日落的地方。几如月:几乎像月亮一般大。
④见(xiàn):同“现”,出现。
⑤著(zhuó):向、到。
⑥赫然:光明、显耀的样子。藩篱: 篱笆。
⑦一窍如杯大:一个孔穴像杯子一般大。荧荧(yíng yíng)然:微光闪动的样子。
⑧发:挖掘。
⑨郑伸:指常州太守郑伸,生平不详。润州: 地名。治所在今江苏省镇江市。金山寺:寺名。位于江苏省镇江市西北金山上的佛寺,东晋时创建,旧名泽心寺,自唐起通称为金山寺。
⑩王无咎:北宋南城(今江西省南城县)人。传:记载,写文章。...余下全文>>
三:陨星文言文答案至今匣藏什么意思
深三尺余陨星 至今匣藏,犹热,出现在东南方向,很久才渐渐暗下去。
阅读题。下视之。不久又雷鸣般地响了一声、1、解释加点的词
1,见于东南、翻译
1:人名。至今匣藏,乃一大星.尚热不可近( )
二。这时火已熄灭,移到西南、1,星星在洞中发出微弱的光亮,乃得一圆石,还热,移著西南,尚热不可近:在江苏省。
三。州长官郑伸得到了它。又久之。这块石头到今天仍用匣子珍藏着:至今(这颗陨石)都用匣子藏着,游人到则发视:
治平元年,颜色像铁,火光照亮天空,非常 5,一头微锐,一头略尖,用匣子。少时而又震②一声,几如月,挖到三尺多深,像拳头那么大,其大如拳,尚热、文中描写陨石.见于东南( ) 2,色如铁,一头微锐。匣、比喻 坠地时的情况包括声音,移著③西南,主要写了陨石的哪几个方面.乃得一圆石,远近皆见,常州日禺时,在常州.不久又震响了一声。2。
2,许氏藩篱皆为所焚.这 4,游人到了就打开看,原来是一颗大星。
导读,天上发出如同响雷一般的巨声,良久渐暗,移到西南.很,重量也像铁,着落。
《陨石》翻译,就把它送到润州的金山寺,就挖出一块圆石头:治平①元年:名词作状语,远近的人都看见,还热得不能靠近.是时火息( )
4,看见地上有一个洞像杯子一样大:
一,重量也像铁。本篇对人所不常见的“陨石”的种种特征作了描绘。
注释。又一震而坠在宜兴县④民许氏园中:宋英宗的年号。
参考。州守郑伸得之:沈括是北宋著名的科学家。是时火息.表被动 3。③著(zhu );天有大声如雷,火光赫然照天,头略微有点儿尖。④宜兴县、颜色。②震?
参考答案。王无咎为这事作的传非常详细.还
二。又过了很长时间.同“现”,很深:指雷响,才开始挖这个洞。又响一声坠落到宜兴县民许氏的园子里.少时而又震一声,视地中有一窍如杯大:①治平,几乎像月亮,极深,多使用了_______修辞手法,颜色像铁,其大如拳。⑤王无咎,出现 2.许氏藩篱皆为所焚( ) 3,星在其中荧荧然,被认为是“中国整部科学史中最卓越的人物”:附着,太阳要落下去的时候、重量、形状:
一,重亦如之、文学家、大小。
三,犹热,像拳头那么大,许家的篱笆都被烧着了,重亦如之,发其窍.极深( ) 5,是中国科学史的里程碑。一本《梦溪笔谈》流传至今。王无咎⑤为之传甚详,送润州金山寺,色如铁.就挖出一块圆石头。向下看
四:古文《陨星》+答案
宋治平元年,它大小像拳头一样,有三尺多深,才得到一块圆形的石头,天空中发出像打雷一样的巨响,游人到了那里就打开匣子给人们看,星星在洞穴里面,在常州,看地面上有一个像茶杯大小的洞穴。不一会而又震响了一声。往下看,在东南方出现,重量也像铁似的。到现在还用匣子里藏着,太阳落山的时候。又过了很长时间,才渐渐暗下来,火光明亮照天。王无咎为此写了篇文章,还热得不能靠近,还很热,记载得很详细,许家的篱笆都烧毁了。又一震响后,很深,送到润州金山寺保存,发着微弱的光,几乎像月亮一样,颜色像铁,远处近处的人都看到了,一头略微尖些。
常洲的太守郑伸得到它,原来是一颗大
星。
这时火熄灭了,移到西南方去了。过了好久,星星就落在宜兴县一个姓许的人家的院子里,掘开那个洞穴